Isso é a volta de quatro vacas por minuto de modo que é 15 segundos por vaca. | Open Subtitles | هذا يمنحك حوالي، ما يقارب الـ 4 بقرات في الدقيقة ذلك يعني 15 ثانية للبقرة. |
Mas depois sete vacas magras e horríveis saem do mesmo rio, as mais doentes que já vi no Egito. | Open Subtitles | و لكن بعد ذلك , سبع بقرات نحيفة بشعة تخرج من نفس النهر أتعس من رأيتهم في مصر |
De repente, elas começam a devorar o gado saudável, e mesmo assim, as vacas continuam magras e doentes como antes. | Open Subtitles | فجأة , يبدؤا في التهام السبع بقرات السمان |
As vacas gordas e espigas de milho são sete anos de abundância. | Open Subtitles | آحلام فرعون واحدة اسبع بقرات السمان و السبع سنابل الناضجة ترمز الي سبع سنوات من الوفرة |
Essa mudança fez com que o meu bisavô, que sustentava a família com seis vacas, para obter o mesmo resultado, nos dias de hoje, para sustentar a família, | TED | هذا التحول أرغم جدي العظيم، بعدما كان يمتلك مزرعة بها ست بقرات ليعول أسرتي، هذه المزرعة ذاتها، كي يعول المزارع أسرته اليوم، يجب أن تتكون من 600 بقرة. |
Deu cinco vacas e uma arma ao meu pai. | Open Subtitles | لقد أعطى لأبى خمس بقرات ، وبندقية. |
Vou desligar, Julia! Temos vacas! | Open Subtitles | يجب أن أذهب يا جوليا لدينا بقرات |
Eu dou-vos quatro vacas pela mão da Denise em casamento. | Open Subtitles | -سوف أعطيك أربع بقرات مهر ( دنيس ) للزواج |
Então, casou com a minha mãe em troca de dez vacas. | Open Subtitles | إذا' فهو تزوج أمي مقابل 10 بقرات |
Lamento que sejam tão saborosas, vacas! | Open Subtitles | أنا آسفة أنتِ لذيذة جداً , بقرات |
Mrs. Martin tem duas salas de visitas, uma criada de fora e oito vacas. | Open Subtitles | لدى السيدة (مارتن) قاعتان وخادمة وثماني بقرات. |
Vou precisar de dez vacas. | Open Subtitles | ساحتاج الى 10 بقرات |
Olhem para elas, vacas sujas. | Open Subtitles | انظر إليهن بقرات قذرات |
Olá, vacas! | Open Subtitles | - مرحباً بقرات |