Ela não quis dizer isso perto das outras raparigas. | Open Subtitles | لم ترغب بقول ذلك في حضور الفتيات الأخريات |
Mas podem continuar a dizer isso e repeti-lo todos os dias. | Open Subtitles | و لكن يمكنكِ الإستمرار بقول ذلك قولي ذلك . و قليه كل يوم |
Sim, está sempre a dizer isso, mas não percebo. O que significa? | Open Subtitles | انت تستمر بقول ذلك لكنني لا افهم ماذا يعني ذلك |
É a primeira pessoa a dizer isso. Fala o Sworn. | Open Subtitles | حسناً, ستكونين أول من يقوم بقول ذلك عنه. |
Não podes dizer isso a não que haja uma empilhadora lá fora. | Open Subtitles | لا يسمح لك بقول ذلك إلا إذا كانت هنالك رافعة في الخارج |
Se continuares a dizer isso, podes bem encontrar a miúda certa. | Open Subtitles | أستمري بقول ذلك فلربما ستجدين الفتاة المناسبة |
Apenas te permito dizer isso porque tens uma cabeça ainda maior. | Open Subtitles | انت تسمح لي بقول ذلك لان رأسك أكبر |
Ela está totalmente sóbria a dizer isso, juro. | Open Subtitles | إنها صاحية كلياً بقول ذلك ، أقسم |
Lamento estar sempre a dizer isso. - Qual deles? | Open Subtitles | أعتذر لإستمراري بقول ذلك لكن أيهما؟ |
Continuam a dizer isso, não sei porquê. | Open Subtitles | الناس يستمرّون بقول ذلك. لا أعرف لماذا. |
Estás sempre a dizer isso, mas não acontece nada. | Open Subtitles | تستمرّ بقول ذلك لكن لا شيء يحدث |
Continua a dizer isso. | Open Subtitles | انت تستمر بقول ذلك |
Continua a dizer isso a ti própria. | Open Subtitles | استمري بقول ذلك لنفسك |
Estás sempre a dizer isso. | Open Subtitles | استمر بقول ذلك. |
Estou errado ao dizer isso? | Open Subtitles | هل اخطأت بقول ذلك ؟ |
Pois é, as pessoas andam a dizer isso. | Open Subtitles | .نعم، يستمرّ الناس بقول ذلك أنا لا... |
- Continua a dizer isso a ti própria. | Open Subtitles | إستمري بقول ذلك لنفسك - اجل أتعلمون؟ |
Estão sempre todos a dizer isso. | Open Subtitles | أعلم، فالجميع يستمر بقول ذلك. |
- Não paras de dizer isso! | Open Subtitles | -اوه, اللعنة. انتِ تستمرين بقول ذلك! |
Porque é que toda a gente me continua a dizer isso? | Open Subtitles | -لمَ يستمرّ الجميع بقول ذلك لي؟ |