Quando o fizer, quero que puxes com força, está bem? | Open Subtitles | وعندما أفعل ذلك, أريدك أن تسحب بقوه جدا, حسنا؟ |
Se ele morder com força suficiente para os partir, os organismos combinam-se e multiplicam-se e libertam-se na atmosfera. | Open Subtitles | ان عضد عليهم بقوه فالفيرس سوف يتكاثر وينتشر وينتشر فى الهواء الجوى |
Bem querido, qualquer coisa abana se lhe mexeres com força. | Open Subtitles | حسناً. ، عزيزي. ، أي شي رآح يتمآيل اذا تهزّه بقوه. |
Sabes que não tens que bater tão forte, certo? | Open Subtitles | تعلمين أنه ليس عليك أن تدفعيها بقوه صحيح؟ |
Um homem forte que apunhalou a vítima com e sem força para nos confundir? | Open Subtitles | رجل قوى يطعن الضحيه بقوه و شده و أيضا بخفه و ضعف لأجل أن يربكنا |
Quando essas coisas voltam tão tarde na vida volta com tanta força que não há nada que você possa fazer sobre isso. | Open Subtitles | عندما يعود الهراء متأخرا جدا فى حياتك غير متوقع كليا غير مرغوب فيه كليا فانه يعود بقوه عارمه |
Entre aqueles que me espancaram. Só que bateu com mais força. | Open Subtitles | واحد بين هؤلاء الذين ضربونى ولكنه كان يضرب بقوه أكثر |
Foste desarmado porque seguras-te o punho com muita força. | Open Subtitles | نزع منك السلاح لأنك تمسك المقبض أيضاً بقوه |
Quando caiu da cama hoje de manhã, bateu com a têmpora. com força. | Open Subtitles | عندما سقطت من سريرك هذا الصباح ضربت صدغك بقوه |
Alguém a empurrou com força contra a parede. | Open Subtitles | لقد قام احدهم بدفعها بقوه لتصطدم بالحائط |
Tens de atingi-lo com força e rapidez. Ele é ciumento? | Open Subtitles | صدميه بقوه ، إصدميه بسرعه، أهو من النوع الغيور ؟ |
Bate-se com força suficiente no sentido oposto e ela parte. | Open Subtitles | واضربه بقوه كافيه من الجهة الاخرى وسينكسر |
Eu ouvi-te, mas eles dizem que bateste com a cabeça com força. | Open Subtitles | أفهمك ولكن فني الطوارىء يقول أنك خبطت رأسك بقوه |
Agarras com força. Balançar com energia. Costas direitas. | Open Subtitles | اقبض بقوه و اضرب بحزم وتراجع ممشوقا .. |
Mais forte. * Por que o meu coração * * Continua a bater? | Open Subtitles | بقوه بقوه انتهيت اصابع غبية انه الوقت إدموند |
Não muito forte, o suficiente para parecer real. | Open Subtitles | انظر،ليس بقوه فقط اجعله كافيا ليبدو حقيقيا |
Agora, quando eu lhe disser para largar, quero que o solte e que inale forte. | Open Subtitles | الان حينما اقول لك استنشق اريد منك ان تستنشق بقوه |
Certo, pisando forte nos freios. Penúltima curva, ainda bem escorregadio lá fora. | Open Subtitles | الضغط على المكابح بقوه, المنعطف قبل الأخير |
Alguém agarra no teu braço e torce-o com tanta força, que acaba por partir. | Open Subtitles | .. شخص ما قام بلوي ذراعها بقوه حتى انكسرت .. |
É como dizem, por vezes, quando Deus fecha uma porta, fecha-a com tanta força que a vossa esposa não consegue sair. | Open Subtitles | إنه مثلما يقولون أحياناً عندما يغلق الإله الباب يغلقه بقوه بحيث لاتتمكن زوجتك من الخروج |
Bati-lhe com tanta força que trouxe toda a tribo comigo. | Open Subtitles | ضربته بقوه جدا، مما جلبت القبيلة الكاملة معي. |
Escreve com mais força. Estás a escrever através do papel químico. | Open Subtitles | إكتبى بقوه بعض الشيىء يجب أن تظهر الكتابه عبر الكربون |
Este fim-de-semana, quando o plaquei num jogo com os meus primos, ele bateu com a cabeça no chão com muita força. | Open Subtitles | عندما أعقته في عطلة نهاية الأسبوع خلال مباراة مع أقربائنا اصطدم رأسه بالأرض بقوه |