Coloca-se uma câmara infravermelha num avião de controlo remoto e podes dar uma boa vista de olhos no teu alvo por cima. | Open Subtitles | إربطها بجهاز للتحكم عن بعد مربوط بكاميرا تعمل بالأشعة تحت الحمراء وستستطيع الحصول على نظرة جيدة من الأعلى على هدفك |
andei por aí... a filmar clientes com uma câmara escondida? | Open Subtitles | أعمل كل هذه السنوات لأصور العملاء بكاميرا تجسس مخفية |
Introduzimos uma câmara pela conduta de ar a partir do quarto contíguo. | Open Subtitles | تمكنا من الإنسلال بكاميرا من خلال فتحة التهوية من الغرفة المُجاورة |
Estava no clube até às duas da manhã, têm imagens dele nas câmaras. | Open Subtitles | لقد كان بنادي التعري حتى الثانية صباحاً، فهو موجود بكاميرا المراقبة |
Isto é o que chamamos de uma câmera de imagem térmica. | Open Subtitles | هذا ما يُمكنكم دعوته بكاميرا التصوير الحراري. |
- Posso ter uma camera nova, por favor? | Open Subtitles | ـ هل يمكنني أن أحظى بكاميرا جديدة، رجاءً؟ |
Esta aeronave protótipo está equipada com uma câmara de vídeo. | TED | إن هذا النموذج من المركبة مجهز بكاميرا تصوير. |
Isto é um objeto. Neste caso, é um boneco de arame com a forma dum ser humano. Vamos filmar este objeto com uma câmara normal. | TED | هاكم أحد المواضيع أو الأجسام و هو جسم من الأسلاك على شكل إنسان وسنصور هذا الجسم بكاميرا عادية |
em que um indíviduo pode propagar uma ideia à volta do mundo. Vocês sabem, eu estou a fazer investigação no meu laboratório com uma câmara de vídeo, | TED | التي يقوم بها الفرد بنشر أفكاره في العالم هل تعلمون، أنا أقوم ببعض الأبحاث في معملي بكاميرا الفيديو |
Temo-la numa câmara de segurança. Alguém tinha que a ver em algum lugar. | Open Subtitles | فقد رصدناها بكاميرا المراقبة لابدّ و أنّ أحدهم قد رآها بمكان ما |
Steve, há algo errado com aquela câmara. | Open Subtitles | هنالك شيء غير سوي تتعلق بكاميرا المرالقبة, يا ستيف |
No dia seguinte, andaram pelo clube de strip com uma câmara, a reunir vídeos para o site. | Open Subtitles | باليوم التالي ذهبوا الى ملهى التعري بكاميرا يحمعون الفيديو للموقع |
Decidimos fazer uma sonda não tripulada, com uma câmara de alta definição estabilizada por um giroscópio. | Open Subtitles | قرّرنا صنع طائرة استطلاع بدون طيّار مزودة بكاميرا عالية التحديد أسفلها |
O filme devia ser todo filmado com uma câmara de mão. | Open Subtitles | أعتقد أن افتتاحية الفيلم يجب أن تكون بكاميرا محمولة |
Não há nada de artístico em câmaras que abanam. Parece desleixado. | Open Subtitles | لا يوجد ما يُسمى فن يُسجل بكاميرا تهتز فالأمر يبدو غير واضح |
Devemos conseguir aceder às câmaras de vigilância agora. | Open Subtitles | يجب أن نكون متصلين بكاميرا المراقبة الآن |
Se a porta da frente está aberta na nossa ausência minúsculas, detectoras de movimento câmaras digitais começam a gravar. | Open Subtitles | - اذا فتح أحدهم الباب الأمامي- و أنت لست بالمنزل فهناك مجس حركة صغير متصل بكاميرا رقمية سيبدأ بتسجيل ما يحدث |
Não é uma câmera. | Open Subtitles | تلك ليست بكاميرا |
Simplesmente aparecemos lá com uma camera. | Open Subtitles | تصادف وجودنا هناك بكاميرا فحسب |
Eu não sei qual a vossa idade, mas quando eu era criança, os pais tiravam fotografias com uma máquina fotográfica especial que guardava uma coisa chamada 'rolo de filme' | TED | الاَ انا لا اعلم ماهي أعماركم لكن عندما كنت صغيرة التقط اباءكم صورة بكاميرا خاصة والتي تحمل بداخلها شيء يُسمى الفلم |
Este robô está equipado com uma câmara e um varredor "laser", um "scanner" a " laser". | TED | هذا الروبوت مُزودٌ بكاميرا و لاقط أشعة ليزر "H" ، ماسح لأشعة الليزر. |
Tens de o fazer sozinho e grava com a "webcam" e carrega para o site para contar. | Open Subtitles | يجب أن تقوم بهذا بمفردك وقم بتصويرها بكاميرا الإنترنت وارفع الفيديو على الموقع حتى تحتسب لعبتك |
Podíamos esconder webcams nos chuveiros das Tri-Pi. | Open Subtitles | يُمكِنناُ أَن نَربطَ إستحمام تري بي بكاميرا الويبِ؟ |