Conseguimos recrutar em massa a baixo custo para ensaios clínicos e conseguimos fazer rastreios a uma escala populacional viável para esta primeira fase. | TED | يمكننا القيام بكميات كبيرة من التوظيفات منخفضة التكلفة للتجارب السريرية، ويمكننا جعل إجراء الفحوصات على نطاق سكاني واسع ممكناً للمرة الأولى. |
Porém, esta vacina não está disponível em massa porque é muito cara. | TED | مازال اللقاح غير متوفر بكميات كبيرة لانه مرتفع الثمن جداً. |
No nordeste de Israel, na área do Kibbutz Sde Eliyahu, há um complexo que produz estes inimigos naturais em massa. | TED | في شمال شرق اسرائيل، في كيبوتس سديه إلياهو هناك مرفق التي تنتج بكميات كبيرة أولئك الأعداء الطبيعية. |
ao longo dos últimos 500 milhões de anos. São os micróbios que, graças ao seu metabolismo, produzem sulfeto de hidrogénio, em grandes quantidades. | TED | هناك ميكروبات تقوم عبر عملية استقلابها بإنتاج كبريت الهيدروجين، وتنتج ذلك بكميات كبيرة. |
Cultivamos as células fora do corpo em grandes quantidades. | TED | و نزرع الخلايا خارج الجسم بكميات كبيرة. |
Compro a granel! | Open Subtitles | - يمكنني شراء بكميات كبيرة! |
Se os soviéticos o produzem em massa poderá alterar a estrutura do nosso mundo. | Open Subtitles | إذا تمكن السوفيات من إنتاجه بكميات كبيرة قد يغير ذلك تركيبة عالمنا |
Fibras consistentes com uma variedade produzida em massa em Denver. | Open Subtitles | الألياف متوافقة بكميات كبيرة لمصنع فى دينفير |
Não podes andar ai com esses aparelhos produzidos em massa. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تأخذ كل هذه الأدوات المصنوعة بكميات كبيرة لوحدك |
As universidades e escolas de medicina estão a adicionar cursos de eugenia em massa. | Open Subtitles | الكليات ومدراس الطب ليضعوا مُقررات لتحسين النسل بكميات كبيرة |
Imaginem um mundo em que possam comprar exatamente o produto que desejam. com as funcionalidades de que necessitam, com o desenho que desejam, ao mesmo custo e no mesmo prazo que um produto feito em massa, como um carro, roupas ou um telemóvel. | TED | تخيل عالمًا حيث بإمكانك شراء المنتجات التي تريدها بالضبط مع الوظائف التي تريدها والتصميم الذي تريده بنفس التكلفة وفترة التصنيع لمنتج تم تصنيعه بكميات كبيرة مثل سيارتك أو ملابسك أو هاتفك الخلوي |
Sim, considerando a prova de que essa produção em massa de dólares falsificados são pedidos por um certo país! | Open Subtitles | نعم وإعتبارك الدليل بأن هذا مصنوع بكميات كبيرة الدولارات المزورة قد... |
Este metal de Judas pode ser decomposto para produção em massa. | Open Subtitles | يمكن تفكيك معدن طلقات"يهوذا" لإنتاجها بكميات كبيرة . |
A aspirina reduz o risco de ataque cardíaco, mas pode ser tóxica em grandes quantidades. | Open Subtitles | حبوب الـ"أسبيرين" يجعلك أقل عرضة للأزمات القلبية. و لكنه قد يكون ساماً بكميات كبيرة. |
Os antibióticos têm sido usados em pacientes como este, mas também têm sido usados frivolamente, em algumas circunstâncias, para tratar pessoas com uma simples constipação ou gripe, que, inclusive, pode nem reagir ao antibiótico. Também têm sido usados em grandes quantidades sub-terapeuticamente, ou seja, em baixas concentrações, para fazer com que galinhas e porcos cresçam mais depressa. | TED | الآن، قد تم استخدام المضادات الحيوية لمرضى مثل هذا، لكنها قد تم استخدامها بطيش أيضًا في بعض الحالات، لعلاج شخص مصاب بمجرد برد أو أنفلونزا، والتي قد لا تستجيب للمضاد الحيوي، وقد تم استخدامهم أيضًا بكميات كبيرة كعلاج ثانوي، ما يعني بتركيزات صغيرة، لجعل الدجاج والخنازير تنمو أسرع. |
A estratégia aqui é, se um doente chega até nós com um órgão doente ou danificado, tiramos um pedaço pequeno de tecido desse órgão, menor que a metade de um selo de correio, podemos desagregar este tecido, e examinar seus componentes básicos, as próprias células do paciente. Podemos separar essas células, cultivar e expandir essas células fora do corpo, em grandes quantidades, e depois podemos usar esses materiais de suporte. | TED | الخطة هنا هي اذا جائنا مريض بعضو مريض او مصاب أن تاخذ قطعة صغيرة جدا من نسيج هذا العضو, أقل من نصف حجم طابع بريد, و عندها نفصل هذا النسيج الى اجزاء و ننظر في مكوناته الأساسية الى خلايا المريض نفسه و تفصل هذه الخلايا وتزرعها و تزيدها خارج الجسم بكميات كبيرة, ثم نستخدم خامات ناقلة |
- em grandes quantidades, pode ser. | Open Subtitles | -يمكن, بكميات كبيرة . |
em grandes quantidades. | Open Subtitles | بكميات كبيرة |