| Ainda bem que choraste no meu ombro e não te enfiei a pila no cu. | Open Subtitles | أنا سعيد أنك بكيتَ على كتفي وأنني لم أضع قضيبي في مؤخرتك |
| Quando foi a última vez que choraste? | Open Subtitles | متى كانت أخر مرة بكيتَ فيها بصدق ؟ |
| choraste quando te tirei o teu peão. | Open Subtitles | فقد بكيتَ عندما أسقطتُ بيدقَكَـ أرضاً |
| Mas choraste horas a fio. | Open Subtitles | لكنّكَ بكيتَ لساعات. |
| - Tu choraste durante o espectáculo. | Open Subtitles | -وقد بكيتَ خلال المسلسل |
| - choraste e deixaste-o ficar. | Open Subtitles | -لقد بكيتَ وتركته يبقى . -كلّا . |