ويكيبيديا

    "بلا حدود" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • sem fronteiras
        
    • de Além Fronteiras
        
    • Limitless
        
    • sem limites
        
    • ilimitado
        
    • não tem limites
        
    • infinitamente
        
    • infinitas
        
    • ilimitados
        
    Da próxima vez que eu decidir que quero continuar a trabalhar nos Médicos sem fronteiras, por favor, dá-me um tiro. Open Subtitles ان كنت ارغب بالإستمرار بالعمل لأطباء بلا حدود من فضلك أطلقي النار علي في أي بلد انت الان؟
    E se houvesse uma moeda, sem fronteiras, sem ameaças de apreensão. Open Subtitles ما إذا كانت هناك عملة بلا حدود ولا أمكانية للمصادرة؟
    Sou "Doutor de Além Fronteiras". Não tomamos partido por ninguém. Open Subtitles أنا مع منظّمة "أطبّاء بلا حدود"، نحن لا ننحاز إلى أحد
    Anteriormente em Limitless... O meu nome é Sands. Sou o teu novo chefe. Open Subtitles "سابقاً في "بلا حدود انا ساندس رئيسك الجديد
    Sentas-te aqui e falas da vida sem limites... de quebrar as regras. Open Subtitles إنّك تجلس هنا، تتكلم عن حياة بلا حدود... وعن كسر القواعد.
    Não podemos dar por garantido estarmos ligados de modo ilimitado. TED لا ينبغي أن نعتبره أمرا مسلمًا به ليكون مرتبطا بلا حدود.
    Quando abraçamos o poder que temos, o nosso potencial não tem limites. Open Subtitles عندما نكشف الأكاذيب المختفية طاقتنا تصبح بلا حدود
    Porquê? Porque esse lucro permite que qualquer solução por nós criada possa ser aumentada infinitamente. TED لماذا؟ لأن هذا الربح يسمح لنا بأي حل كان نحن صنعناه لتحجيمه بلا حدود
    Eu queria ser aquele tipo de médico da Cruz Vermelha, aquele médico sem fronteiras. TED اردت ان اصبح هذا النوع من اطباء الصليب الاحمر ذلك الطبيب بلا حدود
    Os Médicos sem fronteiras fizeram um grande trabalho em arranjar voluntários. TED لقد قامت منظمة أطباء بلا حدود بعمل عظيم في تنظيم المتطوعين.
    Mas poucos desses relatos responderam à pergunta: "Porque é que os Médicos sem fronteiras estavam na Libéria?" TED ولكن هذه التقارير لم تجب على السؤال على النحو الكافي: لماذا كانت مجموعة أطباء بلا حدود موجودة في ليبيريا؟
    Os Médicos sem fronteiras estão na Libéria porque a Libéria ainda não tem um sistema de saúde a funcionar, onze anos depois. TED مجموعة أطباء بلا حدود موجودة في ليبيريا لأن ليبيريا فعلياً لا تزال بلا نظام صحي حقيقي، حتي بعد أحد عشر عاماً.
    E os cetáceos mudaram-se para um mundo sem fronteiras. TED أصبح أسد البحر أنيق. والحيتان انتقلت الى عالم بلا حدود.
    Sou Nick Pinter, "Doutor de Além Fronteiras". Open Subtitles أنا (نيك بينتر) مع منظّمة "أطبّاء بلا حدود"
    Não. Sou americano. O meu nome é Nicholas Pinter, sou "Doutor de Além Fronteiras" Open Subtitles كلاّ، أنا أمريكيّ، واسمي (نيكولاس بينتر) وأنا مع منظّمة " أطبّاء بلا حدود"
    Anteriormente em Limitless... O Huston escreveu notas sobre vocês. Open Subtitles "سابقاً في "بلا حدود هيوستون" لديه معلوماتٌ عنكم جميعا"ً-
    Anteriormente em Limitless... Open Subtitles سابقا في بلا حدود
    É a única mutante classe cinco que conheci, com potencial sem limites. Open Subtitles ان جين غراي هي المتحولة الوحيدة من المستوى الخامس التي رأيتها في حياتي, و قواها بلا حدود
    Podemos fazer este episódio de "Colegas de Quarto sem limites" Open Subtitles هل يمكننا جلب هذه الحلقه من مسلسل شركاء غرف بلا حدود
    Chamamo-lo Projeto Titan, Um testamento... ao potencial ilimitado da imaginação humana. Open Subtitles وسمى بمشروع.. تيتان و كان يرمز إلى قوة بلا حدود ..
    Mas também não tem limites. Por isso, como a usas cabe-te a ti decidir. Open Subtitles لكنّها أيضًا بلا حدود لذا غاية استخدامها عائدة إليكِ
    São infinitamente afastadas do nada, mas são todas infinitamente próximas do completo. TED إنها منزوعة بلا حدود من العدم، لكنها لا ترقى بلا حدود للكمال المكتمل.
    Era livre para explorar as possibilidades infinitas da vida. TED كنت حرة لاستكشاف إمكانيات الحياة بلا حدود.
    Achas que os teus poderes têm limites, eu diria que são ilimitados. Open Subtitles , تعتقدين بأن قوتك ِ لها حدود أقول بأنها بلا حدود

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد