Quando vamos para lá sem reforços, quero sentir medo. | Open Subtitles | كيف؟ سوف نذهب بلا دعم وأريد أن أكون خائفًا يا صاح. |
Enviei-os sem reforços. | Open Subtitles | أرسلته للداخل بلا دعم |
A subir esta montanha sem reforços. | Open Subtitles | ، تتسلّق هذا الجبل بلا دعم |
!" Mandar um cara por aí...sem apoio, sem confiança. | Open Subtitles | يرسلون شخصا ما بلا دعم و بدون ثقة |
Os políticos não têm coragem para este tipo de jogadas sem apoio. | Open Subtitles | لا يتمتع رجال السياسة بالشجاعة للقيام بهذا النوع من الحركات بلا دعم |
Não pode ir sem apoio. | Open Subtitles | -إلاّ دمك ؟ -لا يمكنك الذهاب لهناك بلا دعم |