- Corpos sem cabeça. - Monstros a devorar carne humana. | Open Subtitles | جثث بلا رأس - وحوش تَلتهمُ لحماً إنسانياً - |
Dantes tinha um pesadelo sistemático de ficar sem cabeça. | Open Subtitles | تعرف، أنا كنت اعاني من كابوس كنت بهذا الكابوس بلا رأس |
- Mas era um cavaleiro sem cabeça. - É claro. É por isso que você está aqui. | Open Subtitles | ـ لكنه كان فارسا بلا رأس ـ بالطبع، لهذا أنت هنا |
Ao ver o corpo sem cabeça do próprio jovem filho, o capitão sai da formação, e perde as estribeiras, sedento por sangue. | Open Subtitles | وعلى رؤية ابنه الشاب جسم بلا رأس القائد ينفصل يذهب بوحشية، عاشق للدم |
Tem pescoço, não tem cabeça, tem dois braços e não tem pernas. | Open Subtitles | لديه عنق بلا رأس وذراعين من دون ساقين. |
Preciso levar este corpo e o sem cabeça para o meu laboratório. | Open Subtitles | أريد أخذ هذه الجثة والتي بلا رأس إلى مختبري. |
Pensei que ela estava morta e sem cabeça durante os últimos cinco meses. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد أنهـا ميتـة و بلا رأس للشهور الـ 5 الأخيـرة |
- Não há problema. Agora só precisa de uma pessoa sem cabeça para sentar-se à sua frente. | Open Subtitles | الان، كل ما تحتاجه هو رجل بلا رأس ليجلس أمامك |
Deixa-me tentar, Clone sem cabeça do Agnew. | Open Subtitles | اسمح لي أن أجرب أيتها النسخة التي بلا رأس |
Que o assassino que viu era um cavaleiro sem cabeça. | Open Subtitles | أن القاتل الذي رأيتِه كان فارسًا بلا رأس |
Outra forma de dizer é que ele foi morto com um machado por um homem sem cabeça, mas, isso parece uma loucura. | Open Subtitles | التأويل الآخر أنه قد قُتل بفأس يحمله رجل بلا رأس لكن هذا يظهرني مجنونة |
Parece que levou uns quantos tiros e andou pelo meio da mata como uma galinha sem cabeça. | Open Subtitles | يبدوا أنه تلقى العض وفر هارباً مثل دجاجة بلا رأس عبر الأشجار |
Soubemos que têm um corpo sem cabeça. | Open Subtitles | لقد سمعنا أن لديك جثة بلا رأس بين يديكِ. |
Dois cadáveres, não identificados. Um sem cabeça, o outro empalado. | Open Subtitles | جثتان مجهولتان، إحداهما بلا رأس والأخرى مخوزقة. |
Alguns pepinos-do-mar têm tentáculos emplumados que saem da boca, outros são inchados como balões insuflados e outros são parecidos com monstruosos frangos sem cabeça — o nome dado a uma espécie rara do mar profundo. | TED | تمتلك بعض أنواع خيار البحر مجسات ريشية تحيط بفمها، والبعض الآخر منتفخ كالبالون، والبعض الآخر يبدو ببساطة كدجاجة مخيفة بلا رأس. أُعطي هذا الاسم فعلياً لأنواع نادرة في أعماق البحار. |
Ajuda a encabeçar Roma, que sem cabeça está. | Open Subtitles | واعمل على إقامة رأس لروما التي بلا رأس |
O cavaleiro sem cabeça. | Open Subtitles | القرع العظيم؟ الفارس بلا رأس ؟ |
Como pode um cavaleiro sem cabeça dizer alguma coisa? | Open Subtitles | كيف لشخصٍ بلا رأس أن يقول أي شئ ؟ |
Belas tetas, sem cabeça. | Open Subtitles | جميلة القوام، بلا رأس. |
Uma rapariga sem cabeça e sem mãos. | Open Subtitles | فتاة بلا رأس وليس اليدين. |
O que tem um pescoço, mas não tem cabeça? | Open Subtitles | مالذي يمتلكُ عنق ولكن بلا رأس ؟ |