Quando Bilbau estava terminado e eu olhei para ele, vi todos os erros. | TED | عندما أصبح مبنى بلباو جاهزاً ونظرت إليه رأيت كل الأخطاء |
O Tom Krens veio ter comigo com o projecto de Bilbau e explicou-mo. E eu pensei que ele era doido | TED | قدم إلي توم كرينز ومعه بلباو وشرح لي كل شيء وظننت وقتها بأن مجنون |
A minha ideia inicial de Bilbau era a de um edifício magnífico. Entrávamos lá dentro e havia espaços extraordinários. | TED | كان انطباعي عن بلباو بأنه هذا البناء المدهش وعندما تدخله تجد تلك المساحة العجيبة |
A surpresa do Bilbau foi o seu contexto com a cidade. | TED | المفاجئ في بلباو كان في موقعه بالنسبة للمدينة |
Bilbau, penso eu, mostra que podemos ter esse género de expressão pessoal e apesar disso, tocar todas as bases que são necessárias para se adequar à cidade. | TED | بلباو باعتقادي، أظهر إمكانية أن يكون لك هذا التعبير الشخصي وبنفس الوقت لمس كل الأساسيات المطلوبة للاندماج بالمدينة |
É uma maldição as pessoas quererem um edifício Bilbau? | TED | هل تعتبر رغبة الناس بمبنى بلباو كـنقمة؟ |
- Este autocarro é directo para Bilbau, não é? | Open Subtitles | اليس هذا الباص متوجه الى بلباو ؟ اجل |
Chefe, isto não é o autocarro directo para Bilbau? | Open Subtitles | الم يكن هذا الباص متوجها الى بلباو ؟ |
Essa foi a verdadeira surpresa do Bilbau. | TED | كانت تلك هي المفاجأة الحقيقية في بلباو |
Já me ligaram. Desde a abertura de Bilbau — que agora faz quatro ou cinco anos, nem sei — tanto Krens como eu recebemos chamadas com, sei lá, pelo menos cem oportunidades: China, Brasil, outros locais em Espanha, para ir lá e criar o efeito Bilbau. | TED | منذ أن افتتح بلباو.. منذ حوالي أربعة أو خمسة سنوات، لا أعلم بالضبط.. كلاً منا أنا وكرينز تلقينا اتصالات بحوالي، لا أعلم، ربما ١٠٠ فرصة عمل تقريباً من الصين والبرازيل وأجزاء من إسبانيا طالبين منا بأن نأتي ونعمل شيئاً مشابهاً لمبنى بلباو |
Se tiver fugas... Bilbau não tinha fugas. | TED | إذا حصل تسرب.. بلباو لم يسرب |
(Risos) O projecto MIT — estavam a entrevistar-me para o MIT — e eles mandaram o seu pessoal de instalações a Bilbau. | TED | (ضحك) مشروع الإم آي تي.. كانوا يعملون معي مقابلة للإم آي تي وأرسلوا بعض عمال الخدمة لديهم إلى بلباو |
Reuni com eles em Bilbau. | TED | قابلتهم في بلباو |
No aeroporto de Bilbau, a sair do avião. | Open Subtitles | أنا قادم من "بلباو" |