Só um cristal esquisito. Estamos a estudá-lo no laboratório. | Open Subtitles | إنها فقط بلورة غريبة نحن ندرسها في المختبر |
Tudo começou com um cristal encontrado numa amostra de solo lunar. | Open Subtitles | الأمر بدأ مع بلورة وجدت في عينة تربة من القمر |
Este bonito cristal de quartzo foi encontrado no fundo da Dragão de Neve. | TED | وهذه بلورة كوارتز جميلة كنّا قد وجدناها في كهف تنين الثّلج. |
É um cristal de quartzo fumado. Tive um igual quando tinha a tua idade. | Open Subtitles | انها بلورة كوارتز محترقة , لقد كانت لدي واحدة مثلها تماماً عندما كنت بعمرك |
Bem, eu estava a tentar criar uma interface com um dos cristais de controlo. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أُحاولُ إزالة ..بلورة السيطرة. |
Rikku terá o cristal da Água e, como não mentiu em relação a ele, Sumi terá o cristal da Terra. | TED | إذ سيملك ريكو بلورة الماء، وبما أنها لا تكذب عنه، سيملك سومي بلورة الأرض. |
Bem, pode não parecer uma igreja, mas é uma cristalização urbana do grande padrão americano de escolha religiosa. | Open Subtitles | حسناً، قد لا يبدو المكان ككنيسة ولكن هذا بلورة حضارية لشريحة كبيرة من الامريكان لأختيار دينهم. |
Ele aprisionou-me com um cristal poderoso negando-me a morte digna de um guerreiro. | Open Subtitles | سجنني في بلورة لا تكسر وحرمني من ميتة المحارب |
Possui um cristal adicional de controlo que faz encaixar uma oitava cunha. | Open Subtitles | بالفعل، لكن هذا لأنها الوحيدة التي تملك بلورة تحكم إضافي تسمح بإغلاق الشيفرة الثامنة |
Os teus elementos estão guardados, em segurança, dentro de um cristal que, tal como tu, está cheio de luz e beleza. | Open Subtitles | جيناتك مخزنة بأمان ضمن بلورة التي هي مثلك مليئة بالضوء والجمال |
Nossas investigações preliminares revelaram que ela é alimentada por um cristal que é colocado aqui atrás. | Open Subtitles | تحقيقاتنا التمهيدية كشفت بأنه يشغل بواسطة بلورة توجد في الخلف ، هنا |
Mas a antena tem um cristal de controlo. Se conseguirmos retirá-lo manualmente... | Open Subtitles | الهوائي يوجد به بلورة تحكم لو تمكنا من سحبها يدويا |
Têm de tirar o cristal de controlo antes de ligar o programador, senão a marca será apagada. | Open Subtitles | تزيل بلورة السيطرة الأساسية قبل ربط الدي اتش دي ما عدا ذلك، الأثر سَيَمْحى. |
Se tirarmos o cristal de controlo, não há nada que regule a distribuição de energia. | Open Subtitles | أذا أزلت بلورة التحكم الرئيسية لا شيء سينظم توزيع الطاقة |
O cristal de comando foi retirado. Podemos ligar o programador. | Open Subtitles | سيدي بلورة التحكم الرئيسية أزيلت جاهزون لتوصيل دي اتش دي |
Mas acho que lhe fazia bem um alinhamento da aura com cristais. | Open Subtitles | لاكني أظن أنك ستستفيدين من بلورة توفيق الهالة |
Assim, Bella terá o cristal do Fogo, conforme Rikku diz. | TED | وستملك بيلا بلورة النار، كما يقول ريكو. |
Como Sumi estava a mentir, Rikku não pode ter o cristal da Água, e o único que o pode ter é Jonah. | TED | ويما أن سومي كانت تكذب، فريكو لا يملك بلورة الماء والوحيد المتبقي الذي يمكن أن يمتلكها هو جونا. |
Mas depois de minha excelente observação, que o magnésio causou a cristalização dos ossos e fez parecer que tinham derretido, reexaminei o ponto de entrada. | Open Subtitles | لكن بعد ملاحظتي الممتازة أن المغنيسيوم سبّب بلورة العظام وبالتالي يبدو وكأنه ذاب |
A Esfera de Azzallel foi roubada há 200 anos e acredita-se que estará perdida para sempre. | Open Subtitles | بلورة "أزاليل" سُرقت منذ 200 سنة و من المعتقد انها فقدت للابد. |
Falava lá para dentro, como as bruxas com bolas de cristal e entranhas. | Open Subtitles | الطريقة التي تستخدمها الساحرات للتكلم في بلورة زجاجية أو أحشاء الحيوانات |