| Sim, vou agora para o escritório, mas tens de cancelar a reunião com o Bloomberg. | Open Subtitles | نعم, سآتي إلى المكتب حالاً, لكن يجب أن تلغي الإجتماع مع بلومبيرج. |
| Há uma semana não conseguias que o Bloomberg fizesse uma declaração para o "The Spectator". | Open Subtitles | قبل أسبوع, لم تستطع أن تأخذ إقتباساً من بلومبيرج |
| O Secretário Maddox falou à Bloomberg. | Open Subtitles | سكرتير وزير الدفاع على الهواء في مقابلة مَع بلومبيرج |
| Bem, Bloomberg que nos levar para jantar. | Open Subtitles | حسناً ، (بلومبيرج) يريد أن يدعونا للعشاء |
| Que, segundo a Bloomberg News, é apenas mais um nome para uma CDO. | Open Subtitles | والتي طبقا لأخبار بلومبيرج هي مسمى آخر للـ ( سي دي أو ) |
| A Bloomberg aceitou todos os pontos do exclusivo. | Open Subtitles | وكالية (بلومبيرج) التلفزيونية وافقت على جميع النقاط على الحصري |
| É na Bloomberg que os investidores acompanham as notícias de Economia e se o nosso objetivo é tranquilizá-los... | Open Subtitles | (بلومبيرج) هي حيث يعرف المستثمرون أخبار أعمالهم التجارية و إذا كان هدفنا هو تطمينهم اجلسي |
| Bloomberg realmente gostou de seu manuscrito. | Open Subtitles | بلومبيرج) أعجبه النص الذي كتبته جداً) |
| Bloomberg, linha dois para si. | Open Subtitles | (بلومبيرج) على الخط الثاني، لكِ |
| Você desligou o telefone à Bloomberg? | Open Subtitles | هل أغلقت الهاتف في وجه (بلومبيرج)؟ |
| Quero fazer com a Fox em vez da Bloomberg. | Open Subtitles | أريد (فوكس) بدلًا من (بلومبيرج) |
| 7.5 milhões do Sr. Bloomberg. | Open Subtitles | (سبعة مليون ونصف من السيد (بلومبيرج |
| 8.5 do Sr. Bloomberg. | Open Subtitles | (ثمانية ونصف من السيد (بلومبيرج |
| Bloomberg... é mais apropriada. | Open Subtitles | (بلومبيرج) مناسبة أكثر |