ويكيبيديا

    "بل مرتين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mas duas vezes
        
    E achas bem a Peyton ir atrás do Lucas, não uma, mas duas vezes quando nós namorávamos? Open Subtitles لا بأس بذهاب بايتون مع لوكاس, ليس مرة بل مرتين, بينما كنت اواعد لوكاس؟
    Porque já foi acusado de enterrar provas não uma, mas duas vezes. Open Subtitles مثلك ؟ ...لأنك الآن متهم بدفن الأدلة ليس مرةً، بل مرتين
    Deve ter sido preciso coragem para te furares não só uma, mas duas vezes. Open Subtitles لابد أنها تحتاج جرأة لتخرج نفسك ليس مرة بل مرتين
    - Vou até ao seu chefe e dizer-lhe que está a fazer acordos por fora, não uma, mas duas vezes com os meus clientes, e ele vai manda-la para o palheiro de onde veio! Open Subtitles سأذهب لرئيسك وأخبره أنك تقومين بتواصلات من طرف واحد ليس مرة واحدة بل مرتين مع موكلاي
    Como esta manhã, quando negociei sexo habilmente, não apenas uma vez, mas duas vezes. Open Subtitles مثل هذا الصباح عندما بمهارة التفاوض الجنسي ليس مرة واحدة فقط بل مرتين
    Uma mulher inteligente, corajosa e altruísta o suficiente para salvar o país numa crise, não uma, mas duas vezes? Open Subtitles مرأة ذكية وشجاعة وقليلة الأنانية تنقذ بلدها من كارثة ليس مرة بل مرتين
    E os seres humanos dispersaram-se, não uma vez, mas duas vezes. TED وتفرّق البشر، ليس مرة واحدة، بل مرتين.
    Não uma, mas duas vezes. Open Subtitles ليس مرة واحدة , بل مرتين
    Não uma, mas duas vezes. Open Subtitles ليس مرة واحدة فحسب، بل مرتين!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد