Não sabe a diferença o cu e a última terça-feira. | Open Subtitles | انها لا تشعر بمؤخرتها من الثلاثاء الماضى |
Pressente coisas, vê gente morta, também parte nozes com o cu... | Open Subtitles | إنها تتوقع أشياءً، وترى أناسٌ موتى وتفتح الجوز بمؤخرتها... |
Ela que traga cá o cu tatuado até amanhã à tarde ou mando trazê-la algemada. | Open Subtitles | مُراها بأن تحضر بمؤخرتها الموشومة إلى المركز عند ظهر الغد... وإلاّ جررتُها بالأغلال إلى هنا |
Aposto que te pôs excitado a abanar o rabo diante de ti. | Open Subtitles | أراهن على أنها جعلته صلبا كالصخرة بتلويحها بمؤخرتها فى وجهك |
E parece que fui o único tipo do Liberty que não lhe apalpou o rabo ou olhou para as mamas. | Open Subtitles | و من الواضح أنني كنت الرجل الوحيد في ليبرتي الذي لم يمسك بمؤخرتها أو يحدث بثدييها |
Deve tê-la apoiado sobre a mesa e está a foder-lhe o rabo. | Open Subtitles | سيُخلّ بإنحنائتها، يُضاجعها بمؤخرتها. |
Ensinei àquela cabra a sua esquerda e direita comi-lhe o rabo e deixei-a à espreita. | Open Subtitles | "علمتُ تلك العاهرة شمالها عنّ يمينها" "ضمرتُ بمؤخرتها و رحلت ليلة البارحة" |
Tenho a certeza que ela mexe o rabo como ninguém, estava a pensar... | Open Subtitles | -الاترى انها تعمل بمؤخرتها بأقصى سرعه, -يروقنى هذا النوع من الـــ... ... |
Tenho a certeza que mexes o rabo como ninguém, estava a pensar... | Open Subtitles | -الاترى انها تعمل بمؤخرتها بأقصى سرعه, -يروقنى هذا النوع من الـــ... ... |