Tens as mãos sujas de sangue. Estás marcado, uma lembrança do seu passado. | Open Subtitles | يداك ملطّختان بدماء تذكّرهم بماضيهم. |
Você está certo! As crianças devem saber sobre seu passado. | Open Subtitles | أنت محق، على الأطفال أنّ يعلموا بماضيهم |
Um dos intensos prazeres de viajar e um dos encantos da investigação etnográfica é a oportunidade de viver entre os que não se esqueceram dos usos antigos, os que ainda sentem o seu passado no vento, o apalpam nas pedras polidas pela chuva, saboreiam-no nas folhas ácidas das plantas. | TED | هل تعرفون أن أحد المتع الكبيرة للسفر وأحد مباهج أبحاث الإثنوجرافيا في فرصة العيش بين أولئك الذين لم ينسوا الأساليب القديمة الذين لا زالوا يشعرون بماضيهم في الرياح ويلمسونه في الأحجار التي صقلتها الأمطار ويتذوقونه في أوراق النباتات المرة |
Se você quer assustar as pessoas, tem de assustar com o seu passado. | Open Subtitles | خوفهم وذكرهم بماضيهم |
É fácil ver no Paul e na Emma o seu passado atribulado. | Open Subtitles | (بول) و(ايما) من السهل رؤية المشاكل الموجودة بماضيهم |