ويكيبيديا

    "بما حدث هنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • o que se passou aqui
        
    • o que aconteceu aqui
        
    • o que é que aconteceu
        
    A Federação nunca saberá o que se passou aqui. Open Subtitles الحكومة الفيدرالية لن تعرف قطّ بما حدث هنا.
    Ninguém jamais saberá o que se passou aqui esta noite. Open Subtitles لا أحد سيعرف بما حدث هنا هذه الليلة
    Já, e prometeu que ninguém ficará a saber o que aconteceu aqui hoje. Open Subtitles .. أجل، وقد قطع وعداً أنه لن يخبر أحداً بما حدث هنا الليلة
    Não tenho nada a ver com o que aconteceu aqui. Mas eu quero descobrir o que aconteceu tanto quanto tu. Open Subtitles وليس لي أي علاقة بما حدث هنا لكني أريد معرفة ما حدث، مثلك تماماً
    Tenente, pode dizer-nos o que é que aconteceu esta noite? Open Subtitles هل تستطيع يا سيادة المقدم إفادتنا بما حدث هنا الليلة ؟
    Por isso acho melhor mantermos o que aconteceu aqui em baixo entre nós. Open Subtitles ولهذا عليك الاختفاظ بما حدث هنا سراً بيننا.
    Quando voltares, não lhes contes o que aconteceu aqui. Open Subtitles عندما تعود، لا تُخبرهم بما حدث هنا
    Que nunca vais deixar que ele saiba o que aconteceu aqui. Open Subtitles و لا تخبريها أبداً بما حدث هنا
    Diga ao Xerife Bullock o que aconteceu aqui antes de chamar o Doc. Open Subtitles أخبر العمدة (بولوك) بما حدث هنا قبل وصول الطبيب
    Rocky, ouve. Ninguém vai saber o que aconteceu aqui esta noite. Podes ser a minha boca. Open Subtitles اسمعني يا (روكي)، لن يعلم أحد بما حدث هنا الليلة ستكون أنت لسان حالي، حسنًا؟
    Desculpe. o que é que aconteceu aqui? Open Subtitles معذره ، هل يمكنك ان تخبرينى بما حدث هنا من فضلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد