Avançando rapidamente dois anos: agora temos quintas de janela, que são plataformas verticais, hidropónicas, para o cultivo de alimentos dentro de casa. | TED | لدينا الآن ما يعرف بمزارع النافذة، وهي رأسية، منصات للزراعة المائية لزراعة الغذاء في البيوت. |
Em grandes quintas, quando os frangos nascem, ou são sufocados ou são moídos vivos. | Open Subtitles | بمزارع البيض الكبيرة، عندما تولد الكتاكيت الذكور إما تخنق، أو تقبر حية |
Há um conjunto de pequenas quintas e casas. | Open Subtitles | معرفتنا سطحية بمزارع صغيرة ومنازل |
- Não sou lavrador, sou caloiro. | Open Subtitles | إنني لستُ بمزارع حقيقةً. أنا طالب في السنة الأولى. |
- Serei lavrador para querer terras? | Open Subtitles | لست بمزارع كي أحتاج أرض؟ |
Degradação... uma ilegítima e ignorante casar-se com um agricultor respeitado e inteligente? | Open Subtitles | لابنة غير شرعية، جاهلة أن تتزوج بمزارع ذكي ومرموق؟ |
Então e posso obter a lista das quintas de juniperus chinês? | Open Subtitles | حسناً، يمكنني الحصول على قائمة بمزارع (العرعر الصيني) ؟ |
Mandam-nos trabalhar para outras quintas. | Open Subtitles | . أرسلوهم للعمل بمزارع أخرى |
Terceiro ele entende a sua profissão se casar com um engenheiro de software ou um agricultor do que vai discutir no jantar? | Open Subtitles | السبب الثالث : أنه يفهم مجال عملك جيداً اذا تزوجتي بمزارع أو مهندس حاسبات |
Quero dizer que aquele tipo não é um agricultor. | Open Subtitles | أقصد أن هذا الرجل ليس بمزارع. |