Amanhã as autoridades vêm cá confiscar os nossos registos. | Open Subtitles | غداً ستأتي السلطات وتقوم بمصادرة السجلات الخاصة بنا |
Vamos confiscar animais para reservas em caso de um cerco. | Open Subtitles | وسنقوم بمصادرة الحيوانات للأحتياطات في حالة فرض الحصار علينا |
Claro que a polícia confiscou todas as provas há anos. | Open Subtitles | وبلا شك، الشرطة قامت بمصادرة كل الأدلة قبل عدة سنوات |
Infelizmente... desapareceu quando o governo confiscou as minhas coisas. | Open Subtitles | لقد اختفت عندما قامت الحكومة بمصادرة أملاكي |
Pois se estiver, confiscaram tudo que ele roubou. | Open Subtitles | لأنَّك إن كنتَ تفعلُ ذلك فإعلم أنَّهم قاموا بمصادرة كلِ بنساً قد سرقه هل صادروها بالفعل؟ |
...mas hoje pediu-me para confiscar telemóveis sem existirem... | Open Subtitles | ولكن اليوم طلبت مني أن أقوم بمصادرة هواتف الناس عندما لك يكن هناك سبب |
Tenho um mandado do tribunal para confiscar o teu portátil. | Open Subtitles | تلقيت أمراً قضائياً بمصادرة حاسوبك الشخصي |
É um contrabando nível 3. Vou ter que confiscar. | Open Subtitles | هذا ممنوع من الدرجة الثالثة سوف اقوم بمصادرة هذا الشيء |
Vamos confiscar as imagens. | Open Subtitles | نحن نقوم بمصادرة التصوير الذي كنتم تشاهدوه |
O poderoso César diz: para equilibrar o orçamento do Estado... devemos confiscar os bens de todos os que traíram Roma. | Open Subtitles | القيصر العظيم يقول ... لتحقيق التوازن في الموازنة العامة للدولة... ... سنقوم بمصادرة كامل ممتلكاتهم... |
Vou confiscar os vídeos, o colar... | Open Subtitles | حسناً، سأقوم بمصادرة ... شرائط الفيديو الأمنية والقلادة |
A Polícia encontrou droga e confiscou tudo. | Open Subtitles | الشرطة وجدت مخدرات و قامت بمصادرة كل شيء |
Não, o que eu sei, é que o FBI confiscou provas sem um mandado. | Open Subtitles | كلا .. ما أعرفه هو أن مكتب التحقيقات الفدرالي قامت بمصادرة أدلة بدون مذكرة قانونية |
O departamento de Assuntos Internos confiscou tudo hoje de manhã. | Open Subtitles | الشؤون الداخلية قاموا بمصادرة كل شيء صباح اليوم |
A Frota confiscou a minha equação transwarp. | Open Subtitles | ما رأيك بمصادرة "ستارفليت" لمعادلتي الخاصة بطي الفضاء؟ |
É verdade que a acusação confiscou 195 servidores e que 11 pertenciam ao Pirate Bay? | Open Subtitles | هل صحيح أن النيابة العامة قامت بمصادرة 195 سيرفر و أن 11 منها ينتمي لموقع قرصان الخليج"؟" |
Após 45, os americanos confiscaram carradas de processos. | Open Subtitles | بعد عام 45 قام الأمريكان بمصادرة الكثير من الملفات |
As equipas de campo confiscaram os telemóveis dos nossos suspeitos. | Open Subtitles | الفريق الميداني قامت بمصادرة هواتف المشتبه بهم |
- Eles não atendem o telefone, e confiscaram os celulares dos reféns. | Open Subtitles | - هم لن يجيبوا على الهاتف - وقاموا بمصادرة هواتف الرهائن |
Principalmente depois de ter sido confiscada pelo director. | Open Subtitles | خصوصاً بعد أن قام المدير بمصادرة قنينتي المرة الماضية. |
O Sr. Sergeyev não foi notificado com um ano de antecedência da confiscação, razão pela qual efectuou despesas para realizar melhoramentos na sua propriedade. | Open Subtitles | السيد (سيريجيف) لم يخطر بمصادرة جزء من أرضه قبل سنة من ذلك لذلك هو مديون بسبب النفقات التي تكبدها لتطوير ملكيته. |