Duvido muito desta teoria do vampiro. | Open Subtitles | فلدى شكوك اكيدةعن النظرية الخاصة بمصاص الدماء هذة |
Eles sentem quando um vampiro entra. | Open Subtitles | يستطيعون الاحساس بمصاص الدماء اذا تعدى الحد |
Temos um vampiro no edifício. Repito, um vampiro. | Open Subtitles | لقد أمسكنا بمصاص دماء فى مقدمة المبنى, أكرر مصاص دماء |
É uma das muitas coisas que empurra um vampiro para uma vida de solidão. | Open Subtitles | حياة العزلة هي أحد الصفات الكثيرة التي تلحق بمصاص الدماء |
Hoje em dia, se for relacionado a vampiros, nem precisa de um mandado. | Open Subtitles | لا يلزم المرء حتى تفويضا ان تعلق الامر بمصاص دماء |
E para os que trocaram de mim quando comparei esta besta sem coração a um vampiro sanguinário... | Open Subtitles | وكنتم تسخرون منى لأننى شبهت تلك المتوحشة عديمة الرحمة بمصاص الدماء المتعطش للدماء |
E se conseguissemos fazer que um vampiro o fizesse esquecer? | Open Subtitles | ماذا لو أتينا بمصاص دماء ليساعده على النسيان؟ |
Porque haveria de confiar num vampiro mentiroso, drogado, que pensa que é tudo uma brincadeira? | Open Subtitles | لمَ يجب أن أثق بمصاص ،دماء مدمن وكاذب والذى يظن أن كل شئ دعابة؟ |
Correio de fãs de vampiro. São imensas. | Open Subtitles | بريد معجبين بمصاص دماء، هذا جنون |
É preciso muito para segurar um vampiro. | Open Subtitles | الأمر يتطلب الكثير كي تُمسك بمصاص دماء. |
Tu ligaste-te psiquicamente a um vampiro. | Open Subtitles | لقد إتصلتِ روحانياً بمصاص دماء. |
Nem vampiro, nem licantropo, antes um híbrido. | Open Subtitles | ليس بمصاص دماء وليس بمذؤوب |
Não sou vampiro. | Open Subtitles | لست بمصاص دماء؟ |
Tem de ser algo que meta vampiro. | Open Subtitles | شيء له علاقة بمصاص دماء |
Ainda bem que não sou um vampiro. | Open Subtitles | جيد انني لست بمصاص دماء حقيقي |
Não virei vampiro. | Open Subtitles | أنا لست بمصاص دماء. |
Porque é que o chamaste de vampiro? | Open Subtitles | -لماذا دعوته بمصاص الدماء؟ |
Dizem que ela andava metida com os vampiros. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنها على علاقه بمصاص دماء .. |
É uma coisa que tem... passado pelas gerações. O sangue só corre com... tanta inte nsidade... quando se é aparentado... de vampiros. O Damon matava-me se... soubesse que a tinha. | Open Subtitles | الدماء تسرى بعمق فقط ، عندما تتصل بمصاص دماء (دايمون) ، سيقتلنى لو علمّ أنّى رعيتُ تلكَ النباتات. |