ويكيبيديا

    "بمعركة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • batalha
        
    • luta
        
    • lutar
        
    • guerra
        
    Outra batalha vencida, embora ele tenha sido levemente ferido. Open Subtitles ،انتصر بمعركة أخرى إلا أنه تعرض لإصابة طفيفة
    Porquê manchar o seu inestimável brilho com uma batalha na Câmara? Open Subtitles لماذا تشوه بريقـك الـذي لا يقـدر بثمن بمعركة في المجلس؟
    Temos de ganhar a batalha pelos seus corações e mentes. Open Subtitles يجب أن نفوز بمعركة الإستحواذ على قلوبهم و عقولهم
    Uma batalha pode ser resolvida com uma luta, se houver coragem. Open Subtitles ما رأيكم إذن بمعركة عادلة إذا كنتم تملكون الشجاعة
    Se isto resultar numa grande batalha, teremos homens para os enfrentar. Open Subtitles سنقوم بمعركة ملحمية علينا أن نحظى برجال كافيين للانتصار عليهم
    A cerimónia começa com uma batalha fingida entre as parteiras e os outros físicos. TED يبدأ الحفل بمعركة وهمية بين القابلات والأطباء الآخرين.
    Não se emocione muito, Capitão Anderson. Ganhou só uma batalha. Open Subtitles لا تفرح فى قلبك هكذا يا اندرسون لقد فزت بمعركة فقط
    E o mais esquisito é que quando ganhava uma batalha perdia o interesse pelas discussões. Open Subtitles والشئ المضحك انه كلما افوز بمعركة افقد الاهتمام فى الغنائم
    Disseram que iam ajudar Apófis a vencer uma grande batalha. Open Subtitles قالوا، لمساعدة أبوفيس في الفوز بمعركة عظيمة.
    Nós vamos ganhar a batalha das Bandas. Quando eu estiver a dar-lhe no Benjamins, eu atiro-te a ti e ao teu cão, um osso. Open Subtitles سنفوز بمعركة الفرق عندما أرحل إلى بنجامينس
    Pode candidatar-se novamente, mas não se destruir a carreira com uma batalha judicial prolongada. Open Subtitles ولكن ليس إذا دمر مهنته بمعركة قانونية مطوله
    Ela ganhou a batalha dos sexos no seu planeta e agora anda à procura de um novo candidato. Open Subtitles لقد فازت بمعركة الأجناس على كوكبها، وتبحث الآن عن منافس جديد.
    Porque parece que os filhos da Revolução dos Lucky Charms se estão a preparar para a batalha? Open Subtitles لماذا يبدو لي أن أبناء الثورة السحرية المحظوظة يستعدون للقيام بمعركة ؟
    Chegou um cavaleiro... com a notícia que o Seeker... tinha feito os D'Harans recuar na batalha de Rising Ridge. Foi um homem contra centenas. Open Subtitles جائنا فارس بأخبار ، بأن الباحث عائد إلى دهار بمعركة التلال الشامخة ، رجلاً واحداً يقاتل آلاف.
    Parece que Lorde Surrey entrou em batalha com uma grande força de franceses e foi completamente derrotado. Open Subtitles يبدو أن اللورد ساري قام بمعركة على قافلة فرنسية كبيرة ومنيت بهزيمة ساحقة
    E metemo-nos numa enorme batalha legal com a cientologia, que queria que o tirássemos. Open Subtitles كان على ما أعتقد , أولُ موقع رفع هذا الفيديو. و نحنُ دخلنا بمعركة قانونيّة كبيرة مع السينتالوجيا,
    Ele não deu muita luta para quem tinha tão mau feitio. Open Subtitles أنّه لم يقم بمعركة كبيرة أعني، لرجل بمثل هذا المزاج العصبى
    E as regras dizem que as desavenças são tratadas com dois homens num ringue, numa luta. Open Subtitles وتَقُولُ القواعدَ كُلّ المشاكل بين رجلين تحل بمعركة.
    Pensei que lutaria a luta justa proteger o inocente e processar o culpado. Open Subtitles ظننتُ, أنني سأحارب بمعركة جيدة.. لأحميَ الأبرياء وأحاكم المذنبين.
    A lutar uma batalha perdida. Open Subtitles إنه وحيداً، أليس كذلك؟ القتال بمعركة خاسرة
    - Estavam sobre as colinas na II guerra. Open Subtitles لقد خسرت بمعركة التل فى الحرب العالمية الثانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد