O laboratório deve-me um favor. Examiná-lo-ei mais rápido. | Open Subtitles | رجل المختبر مدين لي بمعروفاً سوف أفعل ذلك بسرعه |
Frank morreu, está bem? Eu estava fora de mim. -Preciso que me faça um favor. | Open Subtitles | "فرانك" لقى مصرعه وكنت اتصرف بطيش أريدك أن تقوم بمعروفاً لي |
Faz-me um favor, Valles. Actua como se estivesses feliz. | Open Subtitles | قم بمعروفاً لي يا (فاليس) كن سعيداً قليلاً |
Eu quero dizer, faz um favor a ti mesmo. | Open Subtitles | مع * لى * أَعْني قم بمعروفاً لنفسك... |
Na verdade, fez-me um favor. | Open Subtitles | فعلياً، لقد قمت بمعروفاً لي |
Dex, faz-me um favor. | Open Subtitles | هاى ، "ديكس" ، أخدمنى بمعروفاً |
Portanto, faz um favor a ti própria. | Open Subtitles | لذا قومِ بمعروفاً لنفسك |
Diz-se nas ruas que o Jim Gordon fez um favor para ti. | Open Subtitles | هنالك حديث بالشارع بأن (جيم غوردن) قام بمعروفاً لأجلك، |
- Fazes-me um favor? | Open Subtitles | لم لا تقومين لي بمعروفاً ؟ |