Entidades oficiais afirmam que o Congressista estava sozinho no carro. | Open Subtitles | يعارض قانون أمن الأتصالات. موظفو الحرائق أخبروا أنه يبدو أن الرجل كان بمفرده فى السيارة. |
O Leopold está sozinho no meu apartamento. | Open Subtitles | ليوبلد بمفرده فى شقتى الان الله يعلم ما قد يحدث له |
É um excêntrico. Vive sozinho no mato. | Open Subtitles | أوه، إنه مجنون يعيش حياته بمفرده فى الغابات |
Um homem sozinho numa terra de bandidos com uma fila de burros... e os amigos atrás a cavalo. | Open Subtitles | رجل بمفرده فى أرض قطاع الطرق .... ومعه قطيع من الحمير وأصدقائه يمتطون الخيول خلفه |
Deixaste o Christopher sozinho numa ceara de milho. | Open Subtitles | تركت"كريستوفر"بمفرده فى حق مبتل |