Então, porque não facilitas e nos dizes onde ela está. | Open Subtitles | إذاً لم لا تسهّل الأمر عليها و تخبرنا بمكانها |
E eu trabalho a tua cara com um par de alicates por um par de horas até que tu nos digas a onde ela está. | Open Subtitles | أو أقوم بالعمل على وجهك بزوج من الكماشات لعدة ساعات ، حتى تخبرينا بمكانها |
Vou saber onde está e continuar a falar com ela. | Open Subtitles | على الأقل أعلم بمكانها و يمكنني الإستمرار في حوارها |
Se alguém sabe onde está, por favor apenas ajude-me a trazer a minha menina para casa. | Open Subtitles | في حياتنا كلها إذا كان احدكم يعلم بمكانها ارجوكم ساعدوني |
Continuo com a sensação que sei onde ela está e o que está a fazer. | Open Subtitles | أظل أشعر بهذا الأحساس الذي يعُرفني بمكانها وبشعورها |
Estou preparado para lhe passar um cheque de 5 mil dólares se me disser onde ela está. | Open Subtitles | سأحرر لكِ شيك بـ5000 دولار إذا أطلعتني بمكانها |
Não posso ir de mãos vazias! Diga onde ela está! | Open Subtitles | كما ترى , لا يمكنني العودة خاوي اليدين الآن أخبرني بمكانها |
Assim eu dir-te-ia onde ela está, mas, na verdade eu apenas não sei. | Open Subtitles | لذا أريد أن أخبرك بمكانها فعلا, لكني لا أعرفه |
Sabes onde ela está mas não lhes contaste? | Open Subtitles | لقد كنت تعلم بمكانها .. لكنك لم تخبرهم ؟ |
Não me disse onde a guarda, mas sei onde ela está. | Open Subtitles | إنها لم تخبرني بمكانها ولكنها أخبرتني بمكان إقامتها |
Imagino. Por que ela não nos ligou a dizer onde está? | Open Subtitles | أجل، لماذا لم تتصل بنا لتخبرنا بمكانها إذاً؟ |
Necessitamos de fazer uma chamada anónima e dizer-lhes onde está o camião. | Open Subtitles | يجب أن نجري إتصال بمجهول ونخبرهم بمكانها |
Diz-me onde está prisioneira e obterás uma grande recompensa. | Open Subtitles | قبل النوم الأبدي حسناً أخبرني بمكانها وسترى جائزة عظيمة |
Muita gente parece saber onde está e temos coisas novas. | Open Subtitles | أصبح الكثير من الناس يعلمون بمكانها, ولدينا هذه الأشياء الجديدة. |
Deixa o dinheiro onde está, confia em mim, cometi o mesmo erro. | Open Subtitles | ،اترك اموالك بمكانها, ثق بي .قد اقترفت هذا الخطأ |
Eu podia estar no lugar dela. Agora, sou uma gueixa desta casa. | Open Subtitles | يمكنني أن أكون بمكانها الآن وقد أصبحت غايشا بهذا البيت |
- Conte-me o que aconteceu, que eu conto-lhe onde estão. | Open Subtitles | أخبريني بما حصل و سأخبركِ بمكانها |
Deus me ajude, Hoyt, diz-me onde é que ela está, ou espalho o teu almoço pela carpete. | Open Subtitles | فليُساعدنى الرب، إن لم تُخبرنى بمكانها فسوف أبعثر غدائك على هذه السِجادة. |
Ela só nos disse onde estava. | Open Subtitles | كل ما فعلَته هو إخبارنا بمكانها |
E se os pais descobriram onde ela estava e a quiseram de volta? | Open Subtitles | ماذا إذا كان أبويّها علما بمكانها و أرادا استعادتها فحسب؟ |
Mas se for a Bela, conheço uns caras que devem saber onde encontrá-la. | Open Subtitles | عظيم , (لو أنها (بيلا على الأقل أعرف من يمكنه أن يعرف بمكانها |