ويكيبيديا

    "بمهنتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • minha carreira
        
    Tenho de estar em Washington para uma audição importante na minha carreira e estou no meio do deserto, a perseguir camiões cisternas fantasma. Open Subtitles يجب أن أكون في واشنطن في الساعة11 للجلسة التي تتعلق بمهنتي وأنا في مكان مجهول اطارد شاحنة للنقل كالشبح
    Talvez agora pense duas vezes antes de voltar a brincar com a minha carreira. Open Subtitles الأن, المرة التالية التي تريد بها أن تلعب بمهنتي ربما ستفكر مرتين
    Depois de tudo o que dei... isto não é... isto não é só a minha carreira, Jack, Open Subtitles بعد كل ما اعطيتك انها ليست انها ليست مسأله تتعلق بمهنتي فقط يا جاك
    Durante o último ano, estive arriscar minha carreira neste evento! Open Subtitles منذ العام الماضي، لقد كنت اخاطر بمهنتي في سبيل ذلك
    Disse-me para o procurar quando estivesse pronto para levar a minha carreira avante. Open Subtitles قال لي ان ابحث عنك عندما كنت جاهزا لأرتقي بمهنتي
    Isso significa que vais deixar de me chatear com a minha carreira de actriz? Open Subtitles هل هذا يعني أنك انتهيت من السخرية بمهنتي التمثيلية ؟
    Fora isso, ela atirou a minha carreira para a retrete. Open Subtitles لكن الأكثر من هذا هو أنها رمت بمهنتي في الحضيض.
    Sacrifiquei a minha carreira por ti. Tive filhos por ti. Open Subtitles ضحيتُ بمهنتي من أجلك أنجبتُ أطفالاً من أجلك
    Eu estou sentado aqui com a entrevista mais importante de toda a minha carreira, e eles cortam-me por causa de uma perseguição de carros? Open Subtitles أنا جالسةٌ هنا مع أهم مقابلة بمهنتي كلها ويعرضون مطاردة سيارات؟
    Mudou a minha vida porque eu nunca tinha sido derrotado e tencionava vencer a luta mais fácil da minha carreira. Open Subtitles غير حياتي لأنني لم اكن مفقودا كمحترف وأنا نويت الربح خدعته بمهنتي
    Arrisquei a minha carreira e a vida para salvar a minha família... para que me deixassem um ano depois. Open Subtitles لقد خاطرت بمهنتي وحياتي لإنقاذ عائلتي ثم رحلوا وتركوني بعد عام
    E antes de arriscar a minha carreira e a minha vida, gostava de saber um pouco mais sobre a mulher em quem estou a confiar. Open Subtitles وقبل أن أخاطر بمهنتي وحياتي أود أن أعرف القليل عن المرأة التي اثق بها
    Não tem a ver com a minha carreira. É só para este filme. Open Subtitles لا علاقة لهذا بمهنتي هذا فقط للفيلم.
    Vens aqui comprometer o meu disfarce e agora vais-me pedir para arriscar toda a minha carreira por este disparate? Open Subtitles تأتيوتساومني... والآن تريد مني أن أضحي بمهنتي من أجل هذا الهراء؟
    Incendeia-o... Como fizeste com a minha carreira. Open Subtitles اضرم به النار, كما فعلت بمهنتي
    Ao contratar aquele imigras comprometeu mais do que a minha carreira! Open Subtitles لقد خاطرت بمهنتي كثيراً وبدون علمي
    Desisti da minha carreira para ter a nossa família, e esta cria é parte da família agora. Open Subtitles ضحيت بمهنتي من أجل عائلتي و... وهذا المهر جزء من العائلة الآن
    Apostaria a minha carreira. Open Subtitles بإمكاني المخاطرة بمهنتي على هذا.
    Nem sequer parecias estar preocupado com a minha carreira. Open Subtitles لا يبدو أنّك إهتممت بمهنتي آنذاك
    E ajudaram-me a iniciar a minha carreira. Open Subtitles ساعدوني لأبدأ بمهنتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد