Comandante. Como é que vamos colocar o Burt de volta no Zoo? | Open Subtitles | لكن، سكيبير، كيف يفترضُ بنا أن نعيد بورت إلى حديقةَ الحيوانات؟ |
Ouve, como é que vamos conseguir apanhar algum peixe se estivermos bêbados? | Open Subtitles | أنظر, كيف يفترض بنا أن نمسك بأي سمكة و نحن ثملون؟ |
Como é que vamos transferir o dinheiro? | Open Subtitles | إذاً، كيف يُفترض بنا أن نعطيك هذا القدر من المال؟ |
Ora, onde está o tal modelo do Bem que temos de proteger? | Open Subtitles | الآن أين هو نموذج الخير الذي يفترض بنا أن نحميه ؟ |
Bom, temos de decidir sobre os batons. | Open Subtitles | الآن يجدر بنا أن نقرّر بشأن أحمر الشفاه. |
É melhor irmos andando. Estão-nos a pressionar com este assunto do assassino do camião frigorífico. | Open Subtitles | من الأجدر بنا أن نمضي فالضغط شديد مع حالة قاتل شاحنة الثلج هذا |
Sabes que devemos vigiar os cães, se estiverem cá dentro. | Open Subtitles | يُفترض بنا أن نراقب الكلبين إن كانا داخل البيت. |
Era o que devíamos fazer, se não arranjarmos duas raparigas. | Open Subtitles | ربما يجدر بنا أن نفعل المثل لو لم نعثر على إمرأتين قبل الليلة |
Então, como é que vamos encontrar o que estamos a procurar? | Open Subtitles | فكيف يفترض بنا أن العثور على واحد نحن Iooking عنه؟ |
E queria, mas o que é que vamos fazer, cantar canções e assim? | Open Subtitles | أردت ذلك ، لكن ما المُفترض بنا أن نفعله ؟ هل سنُغني أغاني مُعسكرات التخييم أو شيء من ذلك القبيل ؟ |
Onde é que vamos dar com a alma de um guerreiro? | Open Subtitles | كيف يفترض بنا أن نجد روح محارب ؟ |
Como é que vamos encontrar o Anel de Ouro no meio desta floresta? | Open Subtitles | لكن كيف يفترض بنا أن نجد الخاتم الذهبي في هذه الغابة اللانهائية! ؟ |
Como é que vamos ficar prontos quando eles nos tratam como... como ajudantes? | Open Subtitles | كيف يفترض بنا أن نكون مستعدين بينما يعاملوننا كـ... كمساعدين. |
Como é que vamos contornar essa coisa? | Open Subtitles | كيف يفترض بنا أن التفاف على هذا الشيء؟ |
O que é que vamos fazer se ela voltar aqui? | Open Subtitles | ماذا يفترضُ بنا أن نفعلَ إن عادت؟ |
- O que vamos fazer com isso? | Open Subtitles | -ماذا يفترض بنا أن نفعل بذلك ؟ |
Façam o que quiserem. temos de fazer sempre tudo juntos? | Open Subtitles | إفعلوا ما تشاؤون هل يجدر بنا أن نفعل كل شيء مع بعض ؟ |
temos de ver se eles abriram alguma conta em alguma dessas áreas. | Open Subtitles | يجدر بنا أن ننظر ما إذا كانوا فتحوا حسابات في هذه الأمور |
temos de procurar daqui até à vedação da auto-estrada. | Open Subtitles | يفترض بنا أن نبحث من هنا عبر الطريق السريع |
Olá. Era suposto irmos tomar um café esta manhã. | Open Subtitles | مرحباً، كان يفترض بنا أن نلتقي من أجل القهوة هذا الصباح |
Talvez seja melhor irmos directos ao assunto. | Open Subtitles | حسناً، يجدر بنا أن ندخل في صلب الموضوع |
Mas adiante, o livro diz que, quando pressentimos uma discussão, devemos parar e partilhar uma recordação boa. | Open Subtitles | ولكن على كل حال، الكتاب يقول بأنه عندما نشعر أن خلافاً سيحدث يفترض بنا أن نتوقف ونتشارك ذكرى لطيفة |
devemos ler Homenward Angel. | Open Subtitles | ـ إنها الإنجليزية يفترض بنا أن نقرأ عن نظرتنا نحو المنزل |
Bom, então acho que devíamos encontrar um local um pouco mais confortável. | Open Subtitles | حسناً، يجدر بنا أن نجد مكان مريح أكثر بعض الشيء. |