E ele também conduziu experiências com plantas em sua estufa. | Open Subtitles | وأجرى تجارب دقيقة بنباتات في بيته الزجاجي. |
Mas não percebo, tinha jeito com as estufas, tratava das plantas da casa, fazia bem o meu trabalho. | Open Subtitles | عملت بشكل جيد مع الدفيئات الزراعية. "البيوت الزجاجية" أهتميت بنباتات المنزل عملت بشكل جيد، أنا متأكد. |
Estas ilhas — Maurícia, Rodrigues e Reunião — juntamente com a ilha de Madagáscar, têm a benção de ter plantas únicas que não se encontram em mais parte nenhuma do mundo. | TED | هذه الجزر — موريشيوس ورودريغز وريونيون — المحادية لجزيرة مدغشقر، منعَم عليها بنباتات فريدة لا توجد بأي مكان آخر في العالم. |
O cheio de montanha de plantas venenosas. | Open Subtitles | الجبل ملئ بنباتات السامة |
Oculto na sombra das majestosas Cataratas do Paraíso, onde se encontram plantas e animais cuja existência a ciência desconhece. | Open Subtitles | مختفي في ظلال شلالات (بارادايس) العظيمة مليء بنباتات وحيوانات لم يكتشفها العلم بعد |
Encontrei o Dev no chão, ele estava coberto de plantas. | Open Subtitles | لقد وجدت (ديف) على الأرض وكان مُغطى بنباتات وأشياء ... وبعد ذلك أنا |