ويكيبيديا

    "بنموذج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • modelo
        
    Assim, temos o controlo do modelo de uma pessoa, e esse controlo é feito por uma sequência de fotos estáticas. TED الآن لدينا قدرة التحكم بنموذج لشخص ما، وطريقة التحكم به الآن هي من خلال سلسلة من الصور الثابتة.
    Mas acho que o nosso segundo modelo pode interessar-lhe muito. Open Subtitles ولكنني أظن أنك ستكون مُهتماً للغاية بنموذج عملنا الثاني
    Concebemos este modelo de protocélula que vemos aqui. TED لذا أتينا بنموذج الخلية الأولية الذي أعرضه الآن.
    Quem criou aquele modelo de negócios? TED من الذي أتى بنموذج العمل هذا؟ أليس كذلك؟
    Eis aquilo a que chamo "valor partilhado": abordar uma questão social com um modelo de negócio. TED هذا ما اسميه مشاركة القيمة: عنونة القضية الاجتماعية بنموذج عمل تجاري.
    Não é um modelo à escala. Este é o tamanho real. TED هذا ليس بنموذج مصغر هذا هو حجمه الحقيقي
    Depois repetimos outra vez, num modelo de PSPT, e depois repetimos outra vez, num modelo psicológico, em que tudo o que fizemos foi dar hormonas de "stress". TED ومن ثم أعدنا اختباره بنموذج مابعد الصدمة، وأعدناه بنموذج فيزيولوجي، كان كل ماعلينا فعله هو إعطاء هرمونات ضغط.
    E, ainda não sei o seu paradeiro, mas, estou a ver a sua conta bancária e garanto que ele não adere ao modelo "dar todo o seu dinheiro aos pobres". Open Subtitles لم أجد مكانه الحالي بعد لكنني أنظر لحسابه المصرفي يمكنني أن أخبركم أنه لا يلتزم بنموذج منح المال للفقراء
    Sim, mas podemos compensar isso, quando tivermos alguns clientes e introduzirmos um modelo de subscrições. Open Subtitles صحيح, ولكن يمكننا تعويض الكثير من ذلك بمجرد أن نحصل على العملاء, و نبدأ بنموذج اشتراك للإيرادات
    O primeiro modelo CAD que fizemos, os cirurgiões puseram-se a brincar com o modelo plástico, TED و عند صنع النموذج الافتراضي الأول الذي أنتجناه، كان الجراحون يلعبون بنموذج بلاستيكي، و لم يستطيعوا إدراكه على نحوٍ صحيحٍ.
    Muito do que acontece hoje com a educação sexual é tão influenciada pelo modelo do basebol, oferecendo uma educação que só produz uma sexualidade pouco saudável para os jovens. TED معظم التثقيف الجنسي الحاصل اليوم متأثّر بشكل كبير بنموذج البيسبول, والذي يخلق تثقيفاً لن يساهم إلا بإنتاج ثقافة جنسية غير سليمة عند الأطفال.
    E pensei: "Como podemos fazer um modelo de inteligência artificial "— um computador, um modelo computacional — "que possa modelar estas ideias, de improviso, "de assumir riscos, de tomar decisões, "até mesmo de fazer erros?" TED و اعتقدت كيف بامكاننا القيام بنموذج ذكاء صنعي -- كمبيوتر , نموذج حسابي-- هذا ما سيجسد بعضا من افكار الارتجال تلك عن القيام بالمخاطر , باخذ الفرص , حتى في القيام بالاخطاء
    Eu gostaria de partilhar convosco um novo modelo de ensino superior, um modelo que, uma vez expandido, pode aumentar a inteligência coletiva de milhões de indivíduos criativos e motivados que de outra forma seriam postos de parte. TED أود مشاركتكم بنموذج جديد للتعليم العالي، نموذج إذا ما تم تطبيقه يمكن أن ينمي الذكاء العام للملايين من الأفراد المتميزين و المتحمسين الذين مِن دونه يُهمَلون.
    Em finais dos anos 80 e início dos anos 90, as suas mudanças produziram efeitos, trocando o modelo limitado de Kanner pelo modelo alargado e inclusivo de Asperger. TED في أواخر الثمانينات وأوائل التسعينات، دخلت التغييرات الخاصة بهم حيز التنفيذ، مقايضين نموذج كانر الضيق بنموذج أسبرحر الواضح والشامل.
    Por que se tem andado a repensar o modelo da Microsoft, nos últimos anos? Open Subtitles لماذا عاد الناس للتفكير بنموذج مايكروسوفت" بالأعوام الأخيرة؟"
    O modelo de mundo de que um morcego necessita para navegar em três dimensões, a capturar insectos, deve ser muito semelhante ao modelo do mundo de qualquer ave voadora, dum pássaro diurno como a andorinha, que necessita de realizar o mesmo tipo de tarefas. TED النموذج الذي يحتاجه الخفاش للطيران.. من خلال العالم الثلاثي الابعاد لإصطياد الحشرات.. لا بد وان يكون شبيه بنموذج عالم أي طائر يطير. الطائر الذي يطير في أوقات النهار مثل السنونو يحتاج الى مهارات.. مهارات مشابهة.
    O Michael estava pronto para espantar a comissão com o novo modelo de negócio. Open Subtitles اليوم التالي, كان (مايكل) مستعداً لإذهال المجلس بنموذج عمله الجديد
    Ele tinha um modelo na garagem. Open Subtitles و احتفظ بنموذج منه في المرآب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد