ويكيبيديا

    "بهؤلاء الناس" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • estas pessoas
        
    • destas pessoas
        
    • essas pessoas
        
    • naquelas pessoas
        
    • nestas pessoas
        
    • dessas pessoas
        
    Mas esta Audrey Higuerra, não tem ligação nenhuma com estas pessoas. Open Subtitles لكن هذه اودري هيغيرا لا تملك اي صلة بهؤلاء الناس
    Se queres redenção, começa com estas pessoas. Open Subtitles لو أنك أردت الخلاص إذن إبدأ بهؤلاء الناس
    Mas só podia suspeitar destas pessoas. Open Subtitles لكن لا يمكن أن يشتبهوا إلاَّ بهؤلاء الناس
    Qual é o problema destas pessoas de bata branca, estão sempre a picar-me com coisas afiadas? Open Subtitles ما المقصود بهؤلاء الناس بالمعطف الأبيض الذين يحقنوني بأشياء حادة؟
    Vais contactar essas pessoas e recuperar o gás nervoso antes que saia do país. Open Subtitles سوف تتصل بهؤلاء الناس وتستعيد هذا الغاز قبل أن يغادر البلاد
    Não paro de pensar naquelas pessoas no avião. Algumas eram crianças. Open Subtitles لا أنفكُّ أفكّر بهؤلاء الناس في الطائرة.
    Eu não te quero perder. Não confio nestas pessoas. Open Subtitles .لا أريد ان أفقدك .لا أثق بهؤلاء الناس
    Ficaste a gostar dessas pessoas que eram atléticas, saudáveis, o oposto dos teus pais, em todos os sentidos. Open Subtitles كنتي معجبة بهؤلاء الناس و الذين كانو رياضيون, أصحاء الضد المثالي لوالداك في كل شئ
    Passa-se algo com estas pessoas. Elas podem precisar da nossa ajuda. Open Subtitles هنالك خطب ما بهؤلاء الناس, ربما هم بحاجة لمساعدتك
    E uma vez que te dás com estas pessoas, não deve ser muito complicado, certo? Open Subtitles وبالنظر لعلاقتك بهؤلاء الناس لن تكون هذه مهمة صعبة , أليس كذلك؟
    Nunca nos vamos relacionar com estas pessoas da maneira que nos relacionamos. Open Subtitles . أنتِ وانا لن نرتبط بهؤلاء الناس أبداً بنفس الطريقة التي نرتبط ببعضنا
    Quando ligamos a estas pessoas ligamos como amigos. Open Subtitles عندما تتصلون بهؤلاء الناس يجب أن تعتبروهم مثل أصدقائكم
    Preciso que tome conta destas pessoas até voltarmos. Open Subtitles أريد منك ان تعتنى بهؤلاء الناس حتى أعود
    Bem, tem influência junto destas pessoas e pensei que talvez um cordelinho aqui ou um aperto de mão ali... Open Subtitles حسنا، قد تكون لك علاقة بهؤلاء الناس واعتقدت ربما أن لديك معرفة هنا ...أو لقاء هناك - يمكن أن تتوقف الآن -
    Cuide destas pessoas. Open Subtitles إعتني بهؤلاء الناس , حسناً ؟
    Se se importa tanto com essas pessoas, dê-lhes o dinheiro do seu almoço. Open Subtitles أنت مهتم للغاية بهؤلاء الناس الحقيقيون أقترح عليك أن تعطيهم مال غدائك
    Bem, talvez possa conhecer essas pessoas. Open Subtitles حسناً، ربما يمكننى الالتقاء بهؤلاء الناس
    Não consigo parar de pensar naquelas pessoas que morreram. Open Subtitles لا أستطيع أن أتوقف عن التفكير بهؤلاء الناس الذين ماتوا
    E agora penso naquelas pessoas e penso em ti. Open Subtitles والآن أفكر بهؤلاء الناس والآن أفكر بك
    De certeza que podes confiar nestas pessoas? Open Subtitles هل أنتِ متأكدة أنه يمكنكِ الوثوق بهؤلاء الناس ؟
    Tomem conta dessas pessoas. Open Subtitles اعتنوا بهؤلاء الناس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد