Essa é a tua maneira de me dizer que não me amas? | Open Subtitles | أهذه هي الوسيلة التي تقول لي بها أنك لا تحبني ؟ |
Srta. Stacey, eu soube que compreendia as dificuldades humanas assim que a conheci. | Open Subtitles | سيدة ستيسي عرفت منذ اللحظة الأولى التي تقابلنا بها أنك متعاطفة مع محنة الإنسان. |
Pela forma como andavas, nota-se que não dormiste com ela. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول بالطريقة التي تمشي بها أنك لم تقضي الليلة معها |
É a única forma de eu saber que estás a salvo. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي أعرف بها أنك بأمان |
Da mesma forma que sei que o teu saldo são - 432,18 dólares. | Open Subtitles | بنفس الطريقة التى أعرف بها أنك تمتلك في حسابك 432.18 دولار |
Ou talvez te tenha comprado um presente, para te mostrar que eras especial para ela. | Open Subtitles | لكن ربما جلبت لك هدية لتخبرك بها أنك مميزة لها |
Nunca soube exactamente o que queria dizer, mas pensava que era a tua forma de me dizeres que estavas a cuidar de mim. | Open Subtitles | و لم أعرف معناها أبداً بالضبط لكنني خمنت أنها طريقة لتعلمني بها أنك تطمئن عليَّ |
De qualquer maneira seria melhor que o deportassem, mas também é mau não se saber onde se pertence. | Open Subtitles | أقصد , ما هي أفضل طريقه تثبت بها أنك أحمر وأبيض وأزرق هي أن تتخلص ممن لا ينتمون هم أيضا؟ |
Nem uma palavra para dizer que está seguro, que está bem. | Open Subtitles | ولا كلمة لتُخبرني بها أنك بخير، أنت بخير. |
É o momento em que percebe que já não é mais o caçador, mas sim, a caça. | Open Subtitles | تلك اللحظة التي تدركين بها أنك لم تعودي ذلك الصياد، بل الضحية |
Da mesma maneira que sei que é o melhor otorrinolaringologista, num raio de 400Km. | Open Subtitles | وبنفس الطريقة التي أعرف بها أنك أفضل جراح أذن في محيط 250 ميلا |
Ela não queria que eu tivesse que invadir a casa todas as vezes que tu não tivesses pachorra de abrir a porta. | Open Subtitles | لم ترد أن تضطر للاقتحام في كل مرة لا تشعر بها أنك, آ , تريد الرد على الباب. |
É a única maneira que conheço que te vai obrigar a parar com estes jogos tolos. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة التي سأعرف بها أنك ستتوقف عن لعب هذه الألعاب السخيفة جداً. |
É a única maneira que conheço que te vai obrigar a parar com estes jogos tolos. | Open Subtitles | هذه هى الطريقة الوحيدة التى سأعرف بها أنك ستتوقف عن لعب هذه الألعاب السخيفة جداً. |
É uma forma elegante de dizer que matou um monte de bons homens. | Open Subtitles | هذه طريقة أخرى لنقول بها أنك قتلت الكثير من الرجال الأخيار |
Não acho bem, dizerem-me assim que me vão mandar um general. | Open Subtitles | هذا غير صحيح هذه ليست طريقة تخبرني بها أنك أسقطت جنرال بأربع نجمات علي |
É a única forma deles saberem que eu tinha aquela quantia em dinheiro comigo. | Open Subtitles | إنها الطريقة الوحيدة التي علموا بها أنك تملك ذلك القدر من المال |
Diz que terás o resto da pena comutada se te sujeitares ao tratamento Ludovico. | Open Subtitles | مكتوب بها أنك ترغب في قضاء بقية عقوبتك "في برنامج "لودوفيكو |
Sabes o que eu penso? | Open Subtitles | هناك أوقات قد أقسم بها أنك نذل |
É assim que mostras que és um homem? | Open Subtitles | أه أهذه الطريقه التي تثبت بها أنك رجل |