ويكيبيديا

    "بها حتى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nela
        
    • com ela até
        
    • nem sequer
        
    - Não tenho tempo para pensar nela. Estamos quase a chegar ao maior momento da nossa carreira. Open Subtitles ليس لدي متسع من الوقت لأفكر بها حتى تفصلنا ساعات عن اللحظة الكبرى في مهنتنا
    Bem, nem sei porque é que estamos a falar da Olivia, porque é que estás sequer a pensar nela numa noite como esta. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف حتى لماذا نتحدث عن أوليفيا لماذا تفكر بها حتى في ليلة كهذه
    A segunda é a nossa protagonista, a mulher bela mas reservada, por quem o nosso protagonista se apaixona, apesar de, a princípio, não ter reparado nela, ou de não ter gostado dela, se reparou. TED الثانية هي المرأة في دور البطولة، جميلة لكن رزينة، يقع في حبها الرجل البطل بالرغم من عدم ملاحظتها في أول الأمر أو عدم الإعجاب بها حتى لو لاحظها.
    Podes ficar com ela até descobrires o que fazer. Open Subtitles يمكنك الاحتفاظ بها حتى تعرفي ماذا تفعلين
    Aconselho-a a não contactar com ela até termos tudo decidido. Open Subtitles أنا أحذرك بألا تتصلي بها حتى ننتهي من هذه القضية
    E vou bater-vos com ela até que saia sumo. Depois vou beber esse sumo à vossa frente. Open Subtitles وسأضربك بها حتى تنعصر وسأشرب العصير وأنا فوقك
    Os miúdos desta escola parecem nem sequer pensar para que universidade querem ir, até cerca de uma semana antes de se formarem. Open Subtitles الأطفال في هذه المدرسة يبدو أنهم لا يفكرون حتى في أمر الجامعة التي تريدون الإلتحاق بها حتى يبقى أسبوع للتخرج.
    Não se repara nela até ter desaparecido. Open Subtitles لن تشعر بها حتى تُسلب منك.
    E ela estava entusiasmada que a senhora... confiasse nela o suficiente para a ajudar a preparar esta surpresa, que a Caroline... Open Subtitles كانت متحمسة لأنك وثقت بها حتى تساعدك في مفاجأته، كان أنت (كارولين)...
    Pode ficar com ela até ao fim do mês? Open Subtitles هل يمكن الاحتفاظ بها حتى نهاية الشهر؟
    A Kyle vai ficar com ela até que consiga descobrir o seu significado. Open Subtitles (كايل) تحتفظ بها حتى تستطيع معرفة ما تعنيه
    Os textos que os mencionam nem sequer são reconhecidos pela Igreja. Open Subtitles بنص الحديث كما تظهر غير معترف بها حتى بالكنيسة.
    Homens que construíram as suas moradias e viajaram sempre que quiseram a lugares que, diferente de nós, nem sequer nos atrevemos a sonhar. Open Subtitles الرجال الذين بنوا فيلاتهم وسافروا إلى أينما يريدون إلى أماكن التي لا أحد منا يجرؤ أن يحلم بها حتى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد