O teu 'rap' é como um pesadelo mas não vejo o Freddy, É melhor nem tentares cuspir rimas, meu Porque quando cospes tudo o que vejo é comida mastigada | Open Subtitles | لكني لاأرى فريدي أنت ألافضل لاتستطيع أن تتفوه بالكلمات ,لأنك عندما تتفوه بها كل ما أراه هو الطعام الممضوغ |
Finalmente, vou ter uma cozinha a sério, com quatro paredes e lugar para pôr tudo o que quiser. | Open Subtitles | أخيرًا سأحصل على مطبخ حقيقي.. بأربعة حوائط ومساحة أضع بها كل ما أريد.. |
Nisto está tudo o que preciso para expor a conspiração do governo dos Estados Unidos contra os seus cidadãos. | Open Subtitles | بها كل ما أحتاج إليه.. لأكشف مؤامرة الأمم المتحدة لشعبها! |
- O quê? Aquela era a minha máquina. Gastei tudo o que tinha naquela máquina. | Open Subtitles | لقد كانت آلتى لقد وضعت بها كل ما أملك |
Este colégio tem tudo o que sempre quis. | Open Subtitles | هذه المدرسة بها كل ما أردت. |
O problema é que quando o fazes há tanto tempo como eu, tudo o que podes mostrar é... uma conta bancária vazia e SII. | Open Subtitles | المشكلة هي أنه عندما تفعل هذا المدة التي فعلته بها كل ما ستحصل عليه هو حساب خال في البنك "و..."ق.ع |
Tem tudo o que tu queres. | Open Subtitles | يوجد بها كل ما تريده |
Buffet. tudo o que puder comer. | Open Subtitles | {\pos(195,225)} بل مائدة مفتوحة بها كل ما يمكنكَ تناوله |
Sim "O Raven" tem tudo o que precisa e muito mais. | Open Subtitles | -أجل، حانة "ريفين" بها كل ما تريد |
Tens aí tudo o que precisas. | Open Subtitles | بها كل ما تحتاجين |
no momento em que a tivemos, tudo o que eu queria era o seu amor. | Open Subtitles | لحظة رزقنا بها... كل ما أردته هو حبها |