ويكيبيديا

    "بهذا الذكاء" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tão esperta
        
    • tão inteligente
        
    • assim tão esperto
        
    • tão espertos
        
    • tão inteligentes
        
    Se és assim tão esperta, como te deixaste apanhar? Open Subtitles لو انكى بهذا الذكاء اللعين فكيف قبض عليكِ ؟
    Já tinha chegado a essa conclusão. Está bem. Se és tão esperta, quem é que escolhi para vigilante do almoço? Open Subtitles حسناً، إذا كنتِ بهذا الذكاء اخبريني من أخترت ليكون مراقب غرفة الأخبار
    Não estou habituado a lidar com alguém tão inteligente. Open Subtitles لست معتاد على التعامل مع شخص بهذا الذكاء
    Como é que alguém tão inteligente espirra em cima de tanta coisa? Open Subtitles كيف لشخص بهذا الذكاء يقوم بالعطس على كل هذه الأشياء ؟
    Ele nem sempre foi assim tão esperto. Open Subtitles انه لم يكن دائما بهذا الذكاء ,سيدى المفتش
    Pode ser uma agiota mas não é assim tão esperto! Então o que é que ele está a fazer aqui? Open Subtitles من الممكن ان يكون غشاش ولكن ليس بهذا الذكاء
    Talvez não sejam tão espertos assim. Talvez sejamos muito estúpidos. Open Subtitles ربما انهم ليسوا بهذا الذكاء, ولكننا نحن الأغبياء جدا
    Arruinaram o carro, o camião do Pedro, a torre do rádio. Como podem ser tão inteligentes? Open Subtitles لقد حطموا سيارتنا شاحنة بيدرو, برج الراديو كيف يمكنهم ان يكونوا بهذا الذكاء
    Porque, deixa-me dizer-te, não és assim tão esperta nem tão moralista. Open Subtitles إذ دعيني أقول لكِ، لستِ بهذا الذكاء أو الأخلاق
    Acredita, uma parte de mim gostaria de ter feito uma cópia... mas acho que não sou tão esperta. Open Subtitles صدقني، جزء مني يتمنى لو احتفظت بنسخة لنفسي لكني أظن أني لست بهذا الذكاء
    Então faz tu, já que és tão esperta. Open Subtitles فلتفعليها أنت مادمت بهذا الذكاء..
    Gostaria de ajudá-lo, mas não sou assim tão esperta. Open Subtitles أتمنى أن أساعدك لكني لست بهذا الذكاء
    Como pode alguém tão linda ser tão esperta? Open Subtitles -أجل كيف يكون لشخصِ جميلِ مثلك إن يكون بهذا الذكاء ؟
    "Não sou tão bonita como a Heather, não sou tão inteligente, não sou tão..." Open Subtitles أعرف ما تفكرين به , لست جميلة كهيذر لست بهذا الذكاء
    Ele não fez, Roxy. Não é assim tão inteligente. Open Subtitles انه لم يفعل يا روكسي انه ليس بهذا الذكاء
    Se é tão inteligente, por que não o coloca no comando? Open Subtitles إن كان بهذا الذكاء فلمَ لا تجعله مسؤولاً؟
    Eu nunca tinha visto uma menina tão inteligente e extrovertida. Open Subtitles لم أرى طفلاً بهذا الذكاء والانفتاح
    Se é assim tão inteligente, para que precisa de mim? Open Subtitles إن كنت بهذا الذكاء فما حاجتك إليّ؟
    Vendo bem as coisas, não sou assim tão esperto. Open Subtitles إذن .. مرة آخرى أنا لست بهذا الذكاء
    O motard não é assim tão esperto. Foi instruído por ti. Open Subtitles الدراجون ليسوا بهذا الذكاء كان مراقباَ من قبلك
    Nunca pensei que o teu pai fosse assim tão esperto. Open Subtitles لم أظن ابداً ان والدك بهذا الذكاء
    Bem, vamos esperar que não seja assim tão esperto, então. Open Subtitles حسناً , لنأمل أنه ليس بهذا الذكاء.
    Se os liberais são tão espertos, por que perdem sempre? Open Subtitles اذا كان الليبراليون بهذا الذكاء, كيف لهم أن يخسرو بشكل متواصل؟
    Se são tão inteligentes, vamos ter que ser melhores. Open Subtitles ،إذا كانوا بهذا الذكاء .فعلينا أن نرفع من مستوى لعبنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد