Não pretendo sobrecarregá-lo com isto, mas... o senhor precisava de saber. | Open Subtitles | لم أكن أريد مضايقتك بهذا لكن كان يجب أن تعرف |
Detesto desiludir-te, mas o xarope de milho é natural, tecnicamente. | Open Subtitles | أكره إخبارك بهذا لكن شراب الذرة هو منتج طبيعي |
Vejo onde quer chegar, mas o meu casamento está óptimo. | Open Subtitles | أرى أين أنت تذهب بهذا .. لكن زواجي بخير. لا |
Queria poupar-te a isto, mas... o teu pai e eu falámos do assunto e ele decidiu que seria melhor não voltar. | Open Subtitles | لم أرد أن أعلمك بهذا لكن تناقشت أنا و والدك في هذا و قرر |
Isto pode parecer estranho e não há nenhum motivo para saberes disto mas o iogurte que estás prestes a comer está fora da validade. | Open Subtitles | هذا قد يبدو غريبا وليس لي عذر لعلمي بهذا لكن زبادي خلطة التوت التي أنت على وشك أكلها منتهية الصلاحية |
Sabem, não que eu não me esteja a divertir, porque estou. mas o que acham de ir ao Iate Clube para ver o que está a acontecer? | Open Subtitles | أنا حقا مستمتع بهذا لكن ليس لتلك الدرجه , لماذا لا نذهب الي نادي الكلاب لنري الجديد |
Detesto estar a ligar-lhe por causa disto, mas o FBI deve andar à sua procura. | Open Subtitles | هل أنت على ما يرام ؟ أنا أكره أخبارك بهذا لكن يبدو أن المباحث الفيدرالية تبحث عنك |
Talvez não saibas, mas o meu pai morreu no ataque | Open Subtitles | ،حسنٌ، ربما لست على دراية بهذا لكن والدي توفى بالحادي عشر من سبتمبر |
Lamento dizer-te isto, mas o teu irmão não é muito simpático. | Open Subtitles | أكره إخبارك بهذا لكن شقيقك ليس بالشخص الجيد |
Bom, não sei se sabe, mas o meu pai faleceu. | Open Subtitles | حسنًا، لا أدري ما إذ كنت على علم بهذا لكن والدي توفى |
Não te atrevas a contar isto a ninguém, mas o sexo... era óptimo. | Open Subtitles | ولا تجرئي أن تخبري اي أحد بهذا ... لكن الجنس كان كان رائعا |
Bem, a Sonya não deve ter dito mas o local possui gestão privada, significa que usam software proprietário, significa que não tenho hipóteses de hackear. | Open Subtitles | حسنٌ, من المرجح أن (سونيا) لم تخبركِ بهذا لكن المكان ذو حراسة مشددة, مما يعني أن لديهم نظم برمجيات لحراسة المكان. |
Charlie, odeio dizer-te isto, mas o teu dia está a ficar pior. | Open Subtitles | تشارلي)، أكره أن أخبركَ بهذا) لكن يومكِ سيزداد سوءً |
Sra. Phipps, eu... desculpe por ter de dizer isto, mas o seu marido morreu. | Open Subtitles | سيدة (فيبس)، أنا آسف لأخباركِ بهذا لكن زوجك قد مات |
Detesto admitir, mas o Spencer é muito bom. | Open Subtitles | أكره الإعتراف بهذا لكن (سبينسر) جيد |
Não sei se sabe disto mas o Norman tem um carácter terrível | Open Subtitles | .... لا أدري إذا كنت على دراية بهذا لكن لكن (نورمان) لديه نزعة عنيفة |
Bem, ele não admite... mas o Tommy quer mesmo ser como o seu... nosso pai. | Open Subtitles | حسناً، إنّه لن يعترف بهذا... لكن (تومي) يريد حقاً... أن يكون مثله... |