ويكيبيديا

    "بهيئة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • júri
        
    • SEC
        
    • forma de
        
    • numa forma
        
    • sob
        
    Não. Não. Só sabia que prestava serviço no júri. Open Subtitles كلاّ، علمتُ للتو أنّ لديه واجب بهيئة المحلفين
    Você está presa por manipulação do grande júri e suborno. Open Subtitles أنت موقوفة للعبث بهيئة المحلفين الكبرى و قبول رشوة
    Senhoras e senhores do júri, perdoem-me se pareço distraído. Open Subtitles السيدات والسادة بهيئة المحلّفين سامحوني إذا بدوت مشتتاً
    Se não puder proteger-me, terei todo o prazer em ir ter com os seus superiores na SEC, com o diretor do FBI, a CIA, ou qualquer outra agência disposta a reivindicar acusações de terrorismo interno. Open Subtitles إن كنت لا تستطيع أن توفر لي الحماية، فيسعدني مقابلة رئيسك بهيئة الأوراق المالية والتبادل. أو رئيس المباحث الفيدرالية أو الاستخبارات المركزية،
    As autoestradas cerebrais transportam essa informação sob a forma de impulsos elétricos de uma zona para outra. TED ويحمل الدماغ المعلومات على وجه السرعة بهيئة نبضات كهربائية من منطقة إلى أخرى
    Sei que isto é apenas um caminho onde estamos, uma jornada espiritual numa forma física, e, só porque a sua irmã não está connosco não significa que não esteja entre nós. Open Subtitles أعرف ان هذا مجرد درب نمشي عليه رحلة روحانية بهيئة مادية و فقط لأن أختك ليست معنا
    Isso compete a Deus ou, por vezes, a um júri. Open Subtitles الأمرُ له علاقة بالرب أو بعض الأحيان بهيئة المحلفين
    - Falam? - Sim. Por exemplo, ninguém comparecia quando tinha de fazer parte de um júri. Open Subtitles نعم، كمثال على ذلك، لم يظهر احد بالسابق ليكون بهيئة المحلفين
    É a palavra dela contra a minha, em quem você acha que o júri acreditaria? Open Subtitles حتى لو كان لديها شيء ضدي من سيأبه لذلك بهيئة المحلفين ؟
    É a palavra dela contra a minha, em quem é que você acha que o júri vai acreditar? Open Subtitles حتى لو كان لديها شيء ضدي من سيأبه لذلك بهيئة المحلفين ؟
    Não sei se reparaste, mas algumas mulheres do júri estavam muito ofendidas. Open Subtitles لااعلم ولكن ان لاحظت اثنين من النساء بهيئة المحلفون كانو ينظرون له بازذراء
    Duas senhoras do júri olhavam-te como se fosses nojento. Open Subtitles اثنان من النساء بهيئة المحلفون كانو ينظرون لك بازدراء
    Se interferir outra vez com o júri, irá presa por falsificação e desacato. Open Subtitles الان ، اذا تدخلت بهيئة المحلفين ثانية سأعتقلك لمحاولة التأثير وعدم الاحترام
    E por último, você não tem recursos para conseguir um júri e defensor público para cada um deles naquela prisão. Open Subtitles وأخيرا ليس لديك الموارد لتقيم محاكمة بهيئة محلفين لكل واحد منهم ولن تستطيع أن تجعل المحاكمة علانية لذلك لا تراوغنى
    Trabalhas para a SEC? Open Subtitles أتعمل بهيئة الأسهم و السندات؟
    Não há nada sobre a "Três Continentes Investimentos". Nem sequer está registada no SEC. Open Subtitles لا يوجد شيء بـ(استثمارات القارّات الثلاث) ليست مسجّلة حتّى بهيئة الصيرفة والتأمينات
    Diz alguma coisa sobre demónios a assumirem a forma de uma sombra? Open Subtitles هل يذكر الكتاب شيئاً عن شياطين بهيئة الظلال؟
    Sr., as chances contra encontrarmos qualquer forma de vida remotamente parecida com a humana, são astronômicas. Open Subtitles سيدي , على خلاف أشكال الحياة الفضائية فإن إيجاد شخصيه بهيئة بشرية هائله
    Ele é... um blogue que ninguém lê, mas numa forma humana. Open Subtitles هو يشبه مدونة لا يقرأها أحد، ولكن بهيئة إنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد