ويكيبيديا

    "به وكل" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • tudo o
        
    • e tudo
        
    Não pensaste que tudo o que fazemos e tudo que pensamos é a serviço do futuro? Open Subtitles أعني ، ألا تشعر بأن كل ما نقوم به وكل ما تعلمناه هو خدمة للمستقبل؟
    tudo o que eu te disse... tudo o que não disse... foi apenas porque eu acredito em ti. Open Subtitles كل شيء أخبرتك به وكل شيء لم اخبرك به , كان فقط لأنني أثق بك
    Eles apagavam a tua antiga vida, tudo o que já foras, todos os que conhecias. Open Subtitles كان يمحون حياتك القديمة كل شئ قمت به, وكل شخص عرفته
    E ele depois deixou-me andar com ele no cavalo e tudo. Open Subtitles كان جميل جداً, الرجل تركني أركبه وأدور به وكل شيء
    Entreguei-vos capital comprometido no valor de um bilião de dólares e tudo o que me conseguem entregar são companhias para comprar no valor de 150 milhões de dólares? Open Subtitles قمت بتسليمكم يا قوم ما قيمته مليار دولار كرأس مال مُلتزم به وكل ما يمكنكم إعطائه لي هو ما قيمته 150 مليون دولار
    Querida, já sentiste que tudo o que viveste e disseste até hoje é só uma fraude? Open Subtitles عزيزتى, هل شعرتى يوما ان كل شئ مررتى به وكل شئ فعلتيه هو شئ مزيف؟
    Depois de tudo que passámos e de tudo o que fizemos, acha mesmo que podemos voltar atrás? Open Subtitles بعد كل ما مررنا به وكل ما فعلناه هل تعتقدين أن بإمكاننا التراجع ؟
    Um admirador do seu trabalho... tudo o que fez e tudo o que vai fazer. Open Subtitles يعجبني عملك، كل ما قُمت به وكل ما ستفعله
    Sabes, escrevi 7 páginas onde diz o quanto eu o amo e adoro e tudo o que ele me mostra é um camião no meio duma confusão? Open Subtitles أتدرين ! لقد كتبت سبع صفحات عن مقدار حبي واعجابي به وكل ما أمكنه كتابته عني شاحنة حمقاء في السيرك ؟
    Esta foi a primeira vez que disse o que vou dizer agora: "Claire, tendo em conta tudo o que tu achas que eu fiz "e tudo o que tu fizeste — ela nunca saiu de Newington — "consegues juntar os dedos o suficiente, "tendo em conta o tamanho do planeta e tudo o mais, "e medir algo que eu tenha feito por alguma coisa que tu tenhas feito?" TED وكان ذلك المرة الأولى التي أقول فيها ما سأقوله، قلتُ لها، "كلير، بكل ما تعتقدي حول ما قد قمتُ به وكل شيء قمتِ به." -- هي لم تغادر نيونيغون على الإطلاق -- "هل يمكنكِ تقريب اصابع يديك بشكلٍ كافٍ عندما تأخذي بعين الإعتبار حجم كوكب الأرض وما شابه، لمقارنة أي شيء ربما قد فعلته إلى اي شيء قمتِ به أنتِ."
    Depois de tudo o que passámos, depois de tudo o que fizemos. Open Subtitles بعد كل ما ممرنا به وكل ما فعلناه!
    Já lhe contou o que vamos fazer e tudo. Open Subtitles وسبق أن قال لها ما نقوم به وكل شيء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد