Não pensaste que tudo o que fazemos e tudo que pensamos é a serviço do futuro? | Open Subtitles | أعني ، ألا تشعر بأن كل ما نقوم به وكل ما تعلمناه هو خدمة للمستقبل؟ |
tudo o que eu te disse... tudo o que não disse... foi apenas porque eu acredito em ti. | Open Subtitles | كل شيء أخبرتك به وكل شيء لم اخبرك به , كان فقط لأنني أثق بك |
Eles apagavam a tua antiga vida, tudo o que já foras, todos os que conhecias. | Open Subtitles | كان يمحون حياتك القديمة كل شئ قمت به, وكل شخص عرفته |
E ele depois deixou-me andar com ele no cavalo e tudo. | Open Subtitles | كان جميل جداً, الرجل تركني أركبه وأدور به وكل شيء |
Entreguei-vos capital comprometido no valor de um bilião de dólares e tudo o que me conseguem entregar são companhias para comprar no valor de 150 milhões de dólares? | Open Subtitles | قمت بتسليمكم يا قوم ما قيمته مليار دولار كرأس مال مُلتزم به وكل ما يمكنكم إعطائه لي هو ما قيمته 150 مليون دولار |
Querida, já sentiste que tudo o que viveste e disseste até hoje é só uma fraude? | Open Subtitles | عزيزتى, هل شعرتى يوما ان كل شئ مررتى به وكل شئ فعلتيه هو شئ مزيف؟ |
Depois de tudo que passámos e de tudo o que fizemos, acha mesmo que podemos voltar atrás? | Open Subtitles | بعد كل ما مررنا به وكل ما فعلناه هل تعتقدين أن بإمكاننا التراجع ؟ |
Um admirador do seu trabalho... tudo o que fez e tudo o que vai fazer. | Open Subtitles | يعجبني عملك، كل ما قُمت به وكل ما ستفعله |
Sabes, escrevi 7 páginas onde diz o quanto eu o amo e adoro e tudo o que ele me mostra é um camião no meio duma confusão? | Open Subtitles | أتدرين ! لقد كتبت سبع صفحات عن مقدار حبي واعجابي به وكل ما أمكنه كتابته عني شاحنة حمقاء في السيرك ؟ |
Esta foi a primeira vez que disse o que vou dizer agora: "Claire, tendo em conta tudo o que tu achas que eu fiz "e tudo o que tu fizeste — ela nunca saiu de Newington — "consegues juntar os dedos o suficiente, "tendo em conta o tamanho do planeta e tudo o mais, "e medir algo que eu tenha feito por alguma coisa que tu tenhas feito?" | TED | وكان ذلك المرة الأولى التي أقول فيها ما سأقوله، قلتُ لها، "كلير، بكل ما تعتقدي حول ما قد قمتُ به وكل شيء قمتِ به." -- هي لم تغادر نيونيغون على الإطلاق -- "هل يمكنكِ تقريب اصابع يديك بشكلٍ كافٍ عندما تأخذي بعين الإعتبار حجم كوكب الأرض وما شابه، لمقارنة أي شيء ربما قد فعلته إلى اي شيء قمتِ به أنتِ." |
Depois de tudo o que passámos, depois de tudo o que fizemos. | Open Subtitles | بعد كل ما ممرنا به وكل ما فعلناه! |
Já lhe contou o que vamos fazer e tudo. | Open Subtitles | وسبق أن قال لها ما نقوم به وكل شيء. |