A polícia de Portland encarregou-o do rapto do Miller. | Open Subtitles | شرطة بورتلاند ، أوكلوا إليه قضية اختطاف ميلر |
Preciso que me ligue à delegação de Portland. Entendeu? | Open Subtitles | أريدك أن تصليني بمكتب بورتلاند الميداني، هل تفهمين؟ |
Sete Gunderson na área de Portland, de Beaverton a Troutdale. | Open Subtitles | سبعة بيوت غونديرسن بمنطقة بورتلاند من بيفرتاون إلى تروتدال |
Que o Wieland foi a Portland tratar de assuntos pessoais. | Open Subtitles | اجعل ويلاد يظهر انه كان في بورتلاند لمسألة شخصية |
Disse que ele ia de comboio para o trabalho diariamente em Portland, mas deixava sempre o carro na estação. | Open Subtitles | قالت انه يأخذ القطار ليذهب الى العمل كل يوم في بورتلاند ولكنه دائما يترك سيارته في المحطة |
Provavelmente, o melhor exemplo que temos aqui na América é Portland, no Oregon. | TED | وربما خير الامثال لدينا هنا في أمريكا من بورتلاند بولاية أوريجون. |
Ephraim Hill é um artista de apropriação de Portland. | Open Subtitles | ايفرام هيل فنان يعتمد عمل غيره، من بورتلاند |
O cidadão médio de Portland conduz menos 6,5 km e menos 11 minutos diários do que conduzia antes. | TED | مواطن بورتلاند النموذجي يسوق أربعة أميال أقل, و 11 دقيقة أقل في اليوم الواحد مما كان من قبل. |
TK: Sou o Ted Kaye. Editei um jornal académico sobre o estudo das bandeiras e trabalho com a Associação de Bandeiras de Portland e a Associação Vexilológica Norte-americana. | TED | تيد: أنا تيد كايي. أنا أحرر مجلة علمية عن دراسة الأعلام و أنا حالياً مشارك مع جمعية علم بورتلاند و هيئة دراسة الأعلام الشمال أمريكية |
Vais precisar de um camião grande. Esteja nas docas de Portland esta noite às 19h em ponto. | Open Subtitles | ستحتاج إلى شاحنه كبيره كن فى رصيف بورتلاند الساعه السابعه تماما |
Há 12 caixas chegando ás docas de Portland esta noite que eu preciso ir buscar. | Open Subtitles | لدى 12 صندوقا وصلوا رصيف بورتلاند هذه الليله أحتاج لشحنهم |
Aí está uma coisa de que não tenho saudades de Portland. | Open Subtitles | نعم ، هذا هو الشيء الوحيد الذي لا أفتقده في بورتلاند |
O gabinete de Portland encontrou uma vala comum com três corpos mortos há seis meses. | Open Subtitles | مكتب بورتلاند الميداني اكتشف قبرا ضخما بثلاث جثث قتلوا قبل 6 اشهر |
Vou cruzar os médicos de Portland com as adopções. | Open Subtitles | حسنا سأقارن اطباء بورتلاند مع عمليات التبني |
Na verdade, tenho um velho amigo de Portland aqui hospedado. | Open Subtitles | في الحقيقة لدي صديقة قديمة من "بورتلاند" تعيش هنا |
A polícia de Portland mandou isto. - Não sabiam o que fazer. | Open Subtitles | ، شرطة بورتلاند أرسلوا هذا ليسوا متأكدين ماذا يفعلون به |
Sra. Miller. - Polícia de Portland. Podemos entrar? | Open Subtitles | ، سيدة ميلر ، شرطة بورتلاند هل يمكننا الدخول ؟ |
Foi errado da minha parte confrontá-lo sobre levar Rachel a Portland. | Open Subtitles | كانت غلطة مني ان اجابهك بشأن اخذ رايتشل الى بورتلاند |
Não? Quando tinha sete anos, a minha avó levou-me a Portland. | Open Subtitles | عندما كنت فى السابعه, جدتى أخذتنى إلى بورتلاند |
Sentado num quarto de hotel em Portland completamente sozinho, sem amigos, sozinho. | Open Subtitles | جالسا في غرفة فندق في بورتلاند بمفردك تماما، بلا أصدقاء، وحيدا |
Eu estava num SPA em Oheim, o meu marido estava em Portland. | Open Subtitles | لقد كنت في مركز صحي في أوهايم زوجي كان في بورتلاند |
Isto é Portland. É um verdadeiro empreendimento. | TED | هذه بورتلاند. هذه أعمال إنشاء حقيقية. |