Vejamos se a Portia levou o fato de banho. | Open Subtitles | دعنا القي نظرة اذا بورشيا اخذت بدلة السباحة |
- Olá. Portia Nathan. Escritório dos recursos humanos de Priceton. | Open Subtitles | بورشيا نيثين من مكتب قبول الطلبات في جامعة برنستون |
Portia Richmond foi uma corista famosa no seu tempo. | Open Subtitles | وتاريخهم بورشيا ريتشموند كانت فتاة استعراض اسطورية في ايامها |
A Portia apresentou-nos. Tomou-nos sob a sua protecção. | Open Subtitles | بورشيا عرفتنا على المكان و وضعتنا تحت رعايتها |
Seu nome é Pórcia e sua beleza não é inferior à da Pórcia de Brutus. | Open Subtitles | اسمها بورشيا، لا تقل جمالاً عن ابنة كاتو، بورشيا بروتوس |
Acho que o rato do dente nos deixou um pedaço da Portia Richmond. | Open Subtitles | اعتقد ان جنية الاسنان ربما تركت لنا جزء من بورشيا ريتشموند |
Temos fortes suspeitas de que Portia Richmond está morta. | Open Subtitles | لدينا اشتباه شديد ان بورشيا ريتشموند ميتة |
As caixas de música eram da Portia, não minhas. | Open Subtitles | لا صناديق الموسيقى هذه ملك بورشيا,ليست ملكي |
Tem alguma coisa a ver com o desaparecimento da Portia Richmond? | Open Subtitles | هل له اي علاقة بقضية اختفاء بورشيا ريتشموند؟ |
A Portia Richmond elegeu-me. | Open Subtitles | بورشيا ريتشموند ساهمت في انتخابي يا غريسوم |
encontre a Portia Richmond ou um motivo para o seu homicídio. | Open Subtitles | اعثر لي على بورشيا ريتشموند او اعثر لي على دافع لقتلها |
Segundo o extracto bancário da Portia Richmond, ela não gastou um cêntimo desde que foi para o Mediterrâneo. | Open Subtitles | حسنا تبعا لبيانات بطاقتها الائتمانية بورشيا ريتشموند لم تصرف عشرة سنت منذ ان كانت على البحر المتوسط |
Os Haynes controlavam as contas bancárias da Portia Richmond, mas tinham de esperar até os cheques poderem ser levantados. | Open Subtitles | بحساب بورشيا ريتشموند المصرفي ومن ضمنه حساب مركز معالجة الحروق لكن كان عليهم البقاء قريبا للتحقق من الشيكات |
Estão ambos presos pelo homicídio de Portia Richmond. | Open Subtitles | انتما الاثنان قيد الاعتقال بتهمة قتل بورشيا ريتشوند |
Rachael, tu sabes que a Portia não sabe cuidar de crianças. | Open Subtitles | ريتشل, تعلمين أن بورشيا لا تعرف التعامل مع الأطفال |
Então, é Portia, como o comerciante de Veneza? | Open Subtitles | إذاً, اسمك بورشيا مثل قصة تاجر البندقية؟ |
Portia! Olha, eu perguntei-te por uma razão. | Open Subtitles | بورشيا, لقد طلبت منك القدوم إلى هنا لسبب معين |
Como conhecem a Portia Richmond? | Open Subtitles | من اين تعرفون السيدة بورشيا ريتشموند؟ |
Foi como se conhecêssemos a Portia desde sempre. | Open Subtitles | كما لو كنا نعرف بورشيا طوال حياتنا |
Portanto, querem ver algo que tenha pertencido a Portia Richmond. | Open Subtitles | اذا تريدون رؤية مايخص بورشيا ريتشموند |
Doce Pórcia... são as palavras mais desagradáveis que já foram escritas. | Open Subtitles | بورشيا الجميلة انها بضعة كلمات غير سارة قلما تسودت بها ورقة |