Pode ir, não encontro o que procurava. | Open Subtitles | بوسعك الذهاب. لا أرى أنني أجد ما أبحث عنه هنا. |
Então, Pode ir chorar no colo da mamãe. Que merda você está fazendo? | Open Subtitles | ـ لذا، بوسعك الذهاب وأنت تبكي لوالدتك ـ ما الذي تفعله أيها الأبله؟ |
Pode ir para casa no final do dia. | Open Subtitles | كان بوسعك الذهاب للبيت في نهاية اليوم |
Não, é melhor ficar por aqui para o caso de eles acabarem cedo, mas tu Podes ir. | Open Subtitles | لا، يجب أن أبقى هنا تحسّبًا إذا أصلحوها سريعًا، لكن بوسعك الذهاب. |
E quinta... de hora a hora mais ou menos, pede-lhes se Podes ir mijar, porque dessa maneira podemos falar um com o outro. | Open Subtitles | وخمسة، بعد مرور ساعه او اكثر اسألهم اذا كان بوسعك الذهاب للمرحاض لأن بهذه الطريقة سنسطيع انا وانت التحدث |
- Tenho pena mas não Podes ir para casa. | Open Subtitles | أخشى انه ليس بوسعك الذهاب للمنزل لماذا؟ |
Pode ir para casa, sr. Hugues, já não precisamos de si, muito obrigado. | Open Subtitles | بوسعك الذهاب لمنزلك الآن سيّد (هيوز). لسنا بحاجة إليك بعد الآن. شكراً لك كثيراً. |
Não. Está tudo bem, Renata, Pode ir para casa. | Open Subtitles | كلّا، إنّي كما يرام يا (ريناتا)، بوسعك الذهاب للبيت. |
Claro que Pode ir. | Open Subtitles | بالطبع بوسعك الذهاب للمنزل |
Pode ir. | Open Subtitles | بوسعك الذهاب. |
Podes ir para a esquerda ou para a direita, tanto faz. | Open Subtitles | بوسعك الذهاب يساراً أو يميناً لا أكترث. |
Podes ir na mesma para Vegas. | Open Subtitles | حسناً، لازال بوسعك الذهاب لفيغاس |
Tu Podes ir se quiseres. | Open Subtitles | بوسعك الذهاب الآن لو شئت ذلك |
Não Podes ir. | Open Subtitles | حسناً, بوسعك الذهاب. |
Podes ir. Vais estar livre. | Open Subtitles | بوسعك الذهاب وتكون حرّاً. |
- Podes ir ao cinema. | Open Subtitles | بوسعك الذهاب ومشاهدة فيلم |