ويكيبيديا

    "بوظيفتك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teu trabalho
        
    • emprego
        
    • carreira
        
    • o teu
        
    • trabalho e
        
    É o meu trabalho obrigar-te a fazer o teu trabalho, quer goste ou não. Open Subtitles ووظيفتي أن أدفعك إلى القيام بوظيفتك سواء راقني ذلك أم لا.
    Se queres preservar o teu trabalho e a tua vida tal como a conheces, tenta evitar a todo o custo o tipo da venda longe do tanque. Open Subtitles أذا أردت أن تحتفظ بوظيفتك وحياتك التى تعرفها أجعل الرجل الذى يرتدى الضماده لا يدخل ألى الصهريج مهما كلفك الأمر
    Agora vou-lhe dar uma chance de colocar o idealismo em ação... no seu primeiro emprego. Open Subtitles والآن أَنا سأعطِيك فرصة لوَضْع تلك المثاليةِ في حيز التنفيذ بوظيفتك الاولي
    Sim, é claro, se arriscasse a sua própria vida ou pelo menos o seu emprego. Open Subtitles نعم ، بالطبع فأنت تجازف بحياتك أو على ألأقلّ بوظيفتك
    Alguma vez considerou que o atraso na carreira fosse devido à conduta profissional e não a preconceitos imaginários? Open Subtitles ألم تفكر يوما ما بأن تتقدم بوظيفتك المهنية وأن تترك أسلوبك الطائش المحترف الذي قد يؤدي لاضرار ؟
    Mas há 30 anos atrás, deixavas a tua carreira de lado para trocar fraldas, ver os dentes a nascer e enfrentar noites de choro? Open Subtitles و لكن قبل 30 سنه، هل كنت ستخاطر بوظيفتك فعلا من أجل حفاضات و نوبات بكاء طوال الليل؟
    Esses disparates não te vão ajudar a manter o teu trabalho. Open Subtitles هذا الهراء لن يساعدك في الاحتفاظ بوظيفتك
    Quantas vezes conseguiste fazer o teu trabalho e trazer-me café e donuts? Open Subtitles كم من الوقت ادرتي لتقومي بوظيفتك , و تحضري لي القهوة و الكعك ؟
    Sei que fazes o teu trabalho, mas tenho de fazer o meu. Open Subtitles أعلم أنك تقوم بوظيفتك ولكن دعني أقوم بوظيفتي
    Diz-me que não estás a arriscar o teu trabalho por estares aqui. Open Subtitles أخبرني بأنكَ لا تخاطر بوظيفتك بوجودك هنا
    És uma adulta, a fazer o teu trabalho de adulto, com outros adultos. Open Subtitles أنتِ ناضجة، تعملين بوظيفتك كناضجة مع ناضجون ولا يوجد بيننا فجوة
    Mas sobretudo, fiz o teu trabalho e o da Virginia, o que incluiu atender pacientes ali, naquela sala de exames porque o pirilau do Mr. Open Subtitles للحصول على عمل إضافي. ولكن في الغالب، قمت بوظيفتك أنت وعمل فرجينيا، والذي تتضمّن إجراء استشارات طبيّة
    E agora, tenho a impressão que mudaste de ideias, mantiveste o emprego e me abandonaste à minha sorte. Open Subtitles والآن , في هذه اللحظة، لدي هذا الشعور الواضح بأنك غيرتِ رأيك، واحتفظتِ بوظيفتك, وتركتيني خارجاً في البرد.
    Pelo menos ficarás com o teu emprego, certo? Open Subtitles ولكن على الأقل تركتكِ تحتفظين بوظيفتك, صحيح؟
    Pois, aprecia o teu próximo emprego, paspalho. Open Subtitles تمتّع بوظيفتك الجديدة في مركز للتسوّق، أيّها الوغد.
    Não quero que arrisques o teu emprego a tentar limpar a minha imagem. Open Subtitles لا أٌريدكِ أن تٌخاطري بوظيفتك في محاولة تبرئة أسمي
    Assim não perdeste o emprego. Open Subtitles لا, انت تعني على الاقل في هذه الحالة لا تزال تحتفظين بوظيفتك
    Esta entrevista iria promover a sua carreira, não é verdade, Sr. Decker? Open Subtitles هذه المقابلة من شأنها الارتقاء بوظيفتك أليس كذلك يا سيد (ديكر)؟
    Prejudicaste a tua carreira, a minha carreira... porquê? Open Subtitles ،لقد خاطرت بوظيفتك ...ووظيفتي لأجل ماذا؟
    Não lixes a tua carreira por causa disto. Open Subtitles لا تخاطر بوظيفتك بهذه الطريقة
    Faz parte do meu trabalho, manter-te vivo para que cumpras o teu. Open Subtitles انه فقط جزء من وظيفتي, أن أبقيك حياً لتقوم بوظيفتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد