Não sabia como Los Pepes chegavam sempre antes de nós. | Open Subtitles | لم أعلم كم كانت لوس بيبيس تسبقنا لهذه الدرجة |
Porque é mais provável que se tornem vítimas de Los Pepes. | Open Subtitles | لأن من المحتمل كثيراً أن يصبحوا من ضحايا لوس بيبيس |
Há polícias que trabalham para Los Pepes em todo o lado. | Open Subtitles | يوجد رجال شرطة يعملون لصالح لوس بيبيس في كل مكان |
Sob uma pressão política cada vez maior, Gaviria finalmente condenou Los Pepes. | Open Subtitles | و تحت ضغوط سياسية متزايدة ندد غافيريا علناً بوجود لوس بيبيس |
Los Pepes podiam ter debandado, mas não significava que tivessem acabado. | Open Subtitles | ربما تفكك لوس بيبيس لكن هذا لا يعني أنه انتهى |
Continuem a ignorar Los Pepes, a não reconhecer os crimes... e são os próximos. | Open Subtitles | استمر في تجاهل لوس بيبيس وانكر جرائمهم ، وستصبح أنت التالي |
Mas o terror traz mais terror e Los Pepes responderam no seu estilo próprio. | Open Subtitles | لكن الرعب يجلب المزيد من الرعب واستجاب لوس بيبيس بلمستهم الخاصة |
O governo não fez nada para deter Los Pepes, os terroristas que atacaram a minha família e assassinaram os meus sócios. | Open Subtitles | لم تفعل الحكومة أي شيء لإيقاف لوس بيبيس هؤلاء الإرهابيون الذين هاجمو عائلتي وقتلوا شركائي |
É isso que é necessário para protegerem a minha família dos sacanas dos Los Pepes? | Open Subtitles | هل هذا ما ستتطلبه حماية عائلتي من هؤلاء الأوغاد لوس بيبيس ؟ |
Ninguém quer policiar Los Pepes, portanto concentremo-nos no Escobar. | Open Subtitles | لن يسأل أحد لوس بيبيس ولهذا سنركز على إسكوبار |
Também queria dizer que eu sei que alguém tem estado em contacto com Los Pepes. | Open Subtitles | أود أيضاً أن أقول إن .. أعرف أن هناك من كان يتواصل مع لوس بيبيس |
O Pablo estava acabado. Junta-te a Los Pepes ou morre. | Open Subtitles | انتهى أمر بابلو انضموا إلى لوس بيبيس أو سينتهي أمركم |
PABLO ESCOBAR; EM DEFESA DO POVO COLOMBIANO, LOS Pepes | Open Subtitles | بابلو إسكوبار دفاعاً عن شعب كولومبيا ، لوس بيبيس |
Mas Los Pepes não eram algo que se pudesse ligar e desligar. | Open Subtitles | لكن لم يكن لوس بيبيس شيئاً يمكن تشغيله و إيقافه |
Los Pepes tinham afastado Pablo do negócio da droga e isso tinha criado espaço para um novo rei da cocaína em Medellín. | Open Subtitles | أخرج أعضاء لوس بيبيس بابلو من تجارة المخدرات وأدى هذا إلى فراغ في منصب ملك الكوكايين في ميديلين |
Sabias que oferecem 1,4 mil milhões pelos Los Pepes? | Open Subtitles | هل تعرف أنهم يعرضون مكافأة 1.4 مليون دولار لمن يبلغ عن لوس بيبيس ؟ |
Os únicos que vão falar sobre Los Pepes são Los Pepes. | Open Subtitles | لن يتحدث عن لوس بيبيس سوى أفراد لوس بيبيس |
Não tenho a certeza, mas aposto que ela tem uma história para contar sobre o envolvimento de um certo agente da DEA com Los Pepes. | Open Subtitles | لست واثقاً ولكن أراهن أنها ستحكي قصة عن تورط عميل مكافحة مخدرات محدد مع لوس بيبيس |
Não é preciso ser um génio para perceber que um agente da DEA foi ligado ao esquadrão da morte Los Pepes. | Open Subtitles | لا يتطلب الأمر عبقرياً لمعرفة من عميل مكافحة المخدرات القديم الذي كان على اتصال بفرقة الإعدام التابعة لمجموعة لوس بيبيس |
Tudo o que queremos do governo é que apresente esses assassinos, Los Pepes, à justiça. | Open Subtitles | كل ما نريده من الحكومة هو أن تقدم القتلة الأوغاد لوس بيبيس إلى العدالة |