- Mas Pegasus disse... - Eu preocupo-me com o Pegasus... | Open Subtitles | لكن بيجاسوس قال دعني انا اقلق بشأن بيجاسوس |
Sei que, finalmente, podemos voltar a marcar a Pegasus e ainda defender a Terra se precisarmos, mas... | Open Subtitles | أنظر , أعلم انه بأمكانناً أخيراً طلب مجرة بيجاسوس مجدداً والدفاع عن الأرض إذا إضطررنا , لكن |
Arrumem as vossas coisas e apresentem-se ao oficial de comando da Pegasus. | Open Subtitles | أحزموا أمتعتكم وبلغوا قائد طيران بيجاسوس |
E agora que assumo o comando da Pegasus, juro manter os valores que fizeram dela uma líder tão eficaz e tão heróica. | Open Subtitles | ومثلما توليت قيادة بيجاسوس سأتتبع هذه القيم التى جعلتها قائدة بطولية ومؤثرة |
Não podemos esperar pelo Pégaso. Vou procurar as bruxas sozinho. | Open Subtitles | لا يمكننا انتظار بيجاسوس سأبحث عن الساحرات |
Pegasus está tão longe que eles nunca pensaram que os wraiths seriam uma ameaça a mais ninguém fora os membros da expedição. | Open Subtitles | بيجاسوس بعيدة جدا هم لم يفكروا في الريث أبدا كتهديد لأي أحد خارج أعضاء البعثة أنفسهم |
Em ordem de evitar demora, eles decidiram por uma reintegração temporária pendente de um relatório sobre a situação em Pegasus. | Open Subtitles | لكي يتفادوا الجمود وافقوا على إرجاعك مؤقتا بانتظار التقرير المفصل عن الحالةِ في بيجاسوس |
"detectamos nave Wraith a aproximar-se da Odyssey, coordenadas em Pegasus" | Open Subtitles | تم تتبع سفينة "ريث" تتجه لإحداثيات "أوديسي" في بيجاسوس |
- É verdade. Criamos um programa que ligue todos os stargates na galáxia Pegasus, de uma vez. | Open Subtitles | لقد عملنا برنامج يتصل بكل بوابات مجرة بيجاسوس كواحدة |
Em nome dos oficiais e tripulação do Pegasus, bem-vindos de volta à esquadra colonial. | Open Subtitles | بالنيابة عن طاقم وضباط بيجاسوس مرحباً بالعودة لأسطول المستعمرات |
Pegasus, temos outra pista. Vortex esteve em Moçambique! | Open Subtitles | بيجاسوس, لدينا دليل آخر عصابة فورتكس كانت في موزمبيق |
Quando disse à Pegasus, demonstrou todos os dados de alguém que diz a verdade. | Open Subtitles | عندما أخبرت بيجاسوس لقد أظهرت بعض المؤشرات الأربعة التي تثبت بأن الشخص يقول الحقيقة |
Enviarei refrigerantes para a sua sala enquanto se prepara, Pegasus. | Open Subtitles | سأطلب منهم إرسال المشروبات إلى غرفتك عندما تكونين مستعدة يا بيجاسوس |
Pegasus apareceu vindo do nada, e ao chegar à linha de chegada é Pegasus que atravessa como um raio à frente de Fluke e Cooper Girl. | Open Subtitles | بيجاسوس" أتى من اللا مكان" بينما يقتربون من النهاية أنة "بيجاسوس" الذي يتخطى "فولك" والفتاة "كوبر |
Primeiro número um, Pegasus,; segundo número dois, Fluke,; | Open Subtitles | الأول رقم واحد "بيجاسوس "الثاني رقم أثنين "فولك |
Orgulhamo-nos de apresentar o verdadeiro irmão de Pegasus. | Open Subtitles | الأن نحن فخورين بتقديم الأخ الكامل ل"بيجاسوس |
Aquele é o homem que vi no estábulo de Pegasus. | Open Subtitles | ها هو الرجل الذي رأيتة بإسطبلات "بيجاسوس |
Pegasus foi destruído... por um grupo de batalha Kilrathi... há doze horas e meia. | Open Subtitles | بيجاسوس ذَاهِبُ... حطّمَ مِن قِبل كرياثيين مجموعة مقاتلة... إثنا عشرَ و نِصْف الساعاتِ مضتِ. |
A Base de Atlantis saúda-vos da galáxia de Pégaso. | Open Subtitles | ترسل قاعدة أطلانطس التحيات من مجرة بيجاسوس. |
Digamos antes que é legal na Galáxia de Pégaso. | Open Subtitles | لنقل أن الموضوع قانونى فقط هنا فى مجرة بيجاسوس |
34 portais da Via Láctea até o Sistema Pégasus foram colocados estrategicamente no vácuo maciço entre as nossas duas galáxias. | Open Subtitles | هناك 34 بوابة فى كل من مجرة الطريق اللبنى و مجرة بيجاسوس تم وضعها بشكل إستراتيجى بين المجرتين |