ويكيبيديا

    "بيد واحدة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • só com uma mão
        
    • só com um braço
        
    • com uma só mão
        
    Estou certa que praticar ilusões só com uma mão requer muita abilidade. Open Subtitles انا متأكده انه يتطلب موهبة عظيمة للقيام بالخدع بيد واحدة سليمة
    Deve ser difícil fazer os modelos, só com uma mão. Open Subtitles بالتأكيد إنه أمر صعب أن تبني نماذج بيد واحدة
    A regra mais importante é que podemos votar só com uma mão. TED الشرط الأهم هو أن بإمكانك أن تصوت بيد واحدة فقط.
    Como é que se arranjará só com um braço? Open Subtitles كيف له أن يكون رائعا بيد واحدة
    E ele só pode trabalhar com uma só mão ali mesmo, entre as cabeças justas dos rastreadores de estrelas. Open Subtitles وعليه العمل بيد واحدة فقط هناك بين متعقبات النجوم المثبتة
    Armei-me em esperto a pegar-lhe só com uma mão. Open Subtitles أحزر بأنني كنت ذكي جدا يحاول إلتقاطه بيد واحدة.
    Vi-o a descer a Amsterdam Avenue a segurar essa cadeira de rodas de 100 kg só com uma mão. Open Subtitles رأيتك تركض في شارع آمستردام رافعاً تلك العربة التي تزن 200 رطلاً بيد واحدة.
    Como queiras meu, consigo desligar um alarme só com uma mão, e usar a outra para desligar o teu tanque de oxigénio. Open Subtitles مهما يكن ياعزيزي انا استطيع ان اوقف الجرس بيد واحدة واستخدم الاخرى في سحب انبوبة الاكسجين الخاصة بك
    Não és o homem que uma vez me disseste que me vencias só com uma mão? Open Subtitles ألست الشخص الذي قالي لي مرة أنك تستطيع هزيمتي بيد واحدة ؟
    Imagino quantas pessoas mataste só com uma mão. Open Subtitles لا يسعني سوى أن أتخيل كم من الناس الذين قتلتهم بيد واحدة
    Sinto-me bem. Podia fazer 1000 flexões só com uma mão. Open Subtitles أشعر بخير، يمكنني القيام بـ 1000 تمرينة ضغط بيد واحدة
    Robinson... consegues quebrar roupeiros e rachar lenha só com uma mão, não consegues? Open Subtitles "روبينسون" أنت جيد بالفعل فى إلتقاط الأشياء وإشعال الحطب بيد واحدة , أليس كذلك ؟
    Podia dar cabo deles só com uma mão. Open Subtitles . و يمكنني أن أمزقهم جميعا بيد واحدة
    Sim. só com uma mão, ainda consigo. Open Subtitles ،أجل, بيد واحدة .ما زلت أملك المهارة
    Segura-te só com uma mão. Segura-te só com uma mão. Open Subtitles تعلقي بيد واحدة تعلقي بيد واحدة
    Devia ter dois metros de altura, parecia que me podia bater só com uma mão. Mas apenas acenou com a cabeça e disse: "Senti mesmo o que disseste. Obrigada". TED ربما طولها ثمانية أقدام وبدا وكأنها قادمة لكي تضربني بيد واحدة لكن بدلا من ذلك هزت لي رأسها وقالت : " لا تخافي لقد شعرت بذلك .. " وهنا امتثلت للمسرح
    Quieto, Link. Agora, tira o cinto só com uma mão. Open Subtitles اثبت "لينك" والان اخلع حزامك بيد واحدة
    Fazia isto só com uma mão. Open Subtitles يمكنني نزعها بيد واحدة.
    Tenho 100 kilos... e ele levantou-me só com um braço. Open Subtitles و قد رفعني للأعلى بيد واحدة
    Flexões só com um braço Lynyrd Skynyrd Open Subtitles تمارين الضغط بيد واحدة (لاينرد سكاينرد)
    Ele é um mestre escultor, mergulhador e caçador de tesouros... capitão da equipa de rugby... e possui o recorde de socar o maior número de pessoas com uma só mão. Open Subtitles هو نحات كبير غواص كنوز البحر العميقة وقائد فريق الرجبي ويحتفظ بالرقم القياسي للكم اكثر مجموعة من الناس بيد واحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد