A minha outra irmã, Margarite, veio de Puerto Vallarta. | Open Subtitles | مع مارغريتا، التي أصبحت بيرتو فلارتا |
Incluindo Puerto Rico. | Open Subtitles | بما فيها بيرتو ريكو |
Avistaram uma chihuahua branca e um pastor alemão em Puerto Vallarta. | Open Subtitles | ( الشى واوا ) البيضاء تم رؤيتها فى ( بيرتو فالترا) |
O voo para Porto Vallarta sairá em uma hora e meia. | Open Subtitles | الرحلة الى بيرتو فاليرتا ستقلع بعد ساعة ونصف |
Diz-me se trouxeste esta miúda para Porto Vallarta. | Open Subtitles | اريد اعرف هل هي نفس الفتاة التي اخذتها الى بيرتو فاليرتا؟ |
O teu amigo Berto fez uma coisa muito grave, ela está ao cuidado do pai, a lei diz que é ele quem decide. | Open Subtitles | قام صديقك بيرتو بشيء خطير. فهي خاضعة لوصاية والدها هو من يقرر هذا هو القانون. |
O Berto já se envolveu com gangues. | TED | كان بيرتو متورطًا مع العصابات. |
Acabei de falar com a Polícia de Puerto Vallarta. | Open Subtitles | ( تكلمت للتو مع شرطة (بيرتو فاليترا |
Puerto Vallarta. Um refúgio para fugitivos. | Open Subtitles | "بيرتو فالارتا" ملجأ للهاربين |
Sim. Preciso levá-la de Porto Vallarta. | Open Subtitles | سأقومباخراجهامن بيرتو فاليرتا |
Gang de Porto Rico, Rapido Muerte. | Open Subtitles | عصابة بيرتو ريكان رابيدو مورت |
- Disseram que estavas em Porto Rico. | Open Subtitles | انا سمعت انك في بيرتو ريكو؟ |
- Como correu Porto Rico? | Open Subtitles | إذاً، كيف كان "بيرتو ريكو"؟ |
Um jovem ativista chamado Berto Aguayo liderou um Sábado Cívico numa esquina de rua no bairro Back of the Yards, em Chicago. | TED | ناشط شاب يدعى بيرتو أغوايو قاد يوم السبت المدني على ناصية الشارع في حي باك ياردز (Back of the Yards) في مدينة شيكاغو. |
Alberto, onde estás? Está a tentar dizer qualquer coisa sobre o "Berto". | Open Subtitles | إنه يحاول أن يخبرنا شيء عن "بيرتو" |
Em particular a, Viceroy Berto Mercado, que fez uma longa viagem de Nova York para comemorar conosco hoje. | Open Subtitles | (وبالتحديد الوالي (بيرتو ميركادو (الذي قام برحلة طويلة من (نيويورك ليحتفل اليوم معنا |