Mas se o Barelli quer a nossa ajuda, ele deve mesmo querê-la de volta. | Open Subtitles | ولكن طالما أن، (بيرللي) طلب أن نساعده فلابد أنه يرغب بشدة في أستعادته |
Claro, vocês são todos meninos do coro, não é, Barelli? | Open Subtitles | أوه، بالطبع رجالك كلهم من فتيان الجوقة أليس كذلك، (بيرللي) ؟ |
O que temos aqui é um membro da família Barelli possivelmente assassinado pelos Moretti. | Open Subtitles | ما لدينا هنا هو رجل ميت (من عائلة، (بيرللي (ربما قتل من قبل ألـ (موريتي |
E não quer arriscar a raiva do Barelli, então pede ao Steve para roubar a Bíblia. | Open Subtitles | (أنه لايريد أن يثير غضب، (بيرللي "لذا يجعل (ستيف) "يسرق الكتاب المقدس |
O FBI ligou a Bíblia do Barelli ao Paul Ignazio, e a ti ao Paul, por causa das visitas dele à universidade. | Open Subtitles | (المباحث تربط (بيرللي) بـ (بول إحنازيو وأنت ببـ (بول) بزيارته الى الجامعة |
Vão dizer ao Barelli que tens o livro dele. | Open Subtitles | سيقوموا بقلب حياتك للحصول عليه سيخبرون، (بيرللي) أن لديك كتابه |
Põe os teus sentimentos pelo Barelli de lado. | Open Subtitles | ضع مشاعرك الخاصة عن، (بيرللي) جانباً |
Um associado do Barelli levou um tiro. | Open Subtitles | أحد رجال،(بيرللي) أصيب بالرصاص - من ؟ |
O Paul Ignazio, o braço-de-ferro numero dois do Barelli. | Open Subtitles | - (بول إجنازيو) رجل (بيرللي ) الثاني |
Mas também é o orgulho e a alegria do Barelli. | Open Subtitles | ولكنه ايضاً فخر، (بيرللي) ومتعته |
Ou deixo o Barelli dar-te boleia até casa. | Open Subtitles | (سأدع (بيرللي يعطيك توصيلة للمنزل |
Já a tens, Barelli. Deixa-o em paz. | Open Subtitles | (لقد حصلت عليه (بيرللي فقط دعه وشأنه |
Aquele é o Barelli? | Open Subtitles | هل هذا، (بيرللي) ؟ |
O sobrinho do Barelli. | Open Subtitles | (أبن اخ (بيرللي |
Pois, mas não o Barelli. | Open Subtitles | (نعم، ليس (بيرللي |
O Barelli tem um fraco por cães. | Open Subtitles | بيرللي)، لين ناحية الكلاب) |