O velhote casou duas vezes. Uma mulher branca, que me gerou. | Open Subtitles | لقد تزوج مرتين زوجة بيضاء البشرة , والدتي |
Tudo o que elas precisavam de saber é que eu era branca, uma finalista do liceu e solteira. | Open Subtitles | كل ما يحتاجون معرفتة أني بيضاء البشرة وجامعية وغير مرتبطة |
Procuramos uma mulher branca, entre 25 e 30 anos. | Open Subtitles | نحن نبحث عن امرآة بيضاء البشرة عمرها بين 25 و 30 |
Na5219 Springdale Avenue. 5150. Mulher caucasiana. | Open Subtitles | ما بين 5219 "سبرينج دال أفيون" و5150، يوجد أنثى بيضاء البشرة |
Tem 15 anos, caucasiana. | Open Subtitles | العمر خمسة عشر , بيضاء البشرة |
Sou saudável, branca, mais um ano e acabo o meu doutoramento. | Open Subtitles | أنا سليمة الصحة أنا بيضاء البشرة أنا على بعد سنة واحدة من شهادة الدكتوراة |
Como em As Serviçais, só que a Delilah era branca... e até bastante racista. | Open Subtitles | اشبه بالخدم باستثناء ان دليلة كانت بيضاء البشرة و كانت عنصرية للغاية |
Para uma miúda branca, cantas como o caraças. | Open Subtitles | أنت تغنين جيداً جداً بالنسبة لفتاة بيضاء البشرة |
Nada produz mais horas extraordinárias que uma família rica, branca e o seu relvado cuidado, a serem atacados. | Open Subtitles | لا شيء يفرغ أمولاً لأوقات العمل الإضافية مثل عائلة ثرية بيضاء البشرة عند تعرض عشبهم المشذب للهجوم |
Ela era branca, mais ou menos a minha idade, estava descalça. | Open Subtitles | كانت بيضاء البشرة ، في مثل عمري حافية القدمين |
Aqui estão uma menina branca e uma menina árabe. | TED | هذه فتاة بيضاء البشرة وفتاة مسلمة. |
Em Washington, DC em 2001, uma jovem branca, assistente na faculdade, desapareceu depois de uma escalada no Noroeste de Washington, DC. Esse caso apareceu nos jornais quase todos os dias. | TED | في واشنطن العاصمة، في عام 2001، فُقِدت متدربة شابة بيضاء البشرة وحاصلة على دراسة جامعية إثر حادثة تسلُق في شمال غربي واشنطن العاصمة، وعمّت قضيتها الصحف بشكل يومي تقريبًا. |
É branca, e tentou seduzir um Negro. | Open Subtitles | كانت بيضاء البشرة ومع ذلك أغرت زنجى |
Foi só um furto e sou branca. | Open Subtitles | لقد كانت سرقة متاجر وأنا بيضاء البشرة |
A minha melhor amiga é uma rapariga muito branca de Connecticut. | Open Subtitles | صديقتي المفضلة إنها جدا جدا بنت بيضاء البشرة من (كونيكتيكت) |
Bem, sei que a minha avó branca e o meu avô negro, eram Cavaleiros da Liberdade. | Open Subtitles | حسناً، أنا أعلم أن جدتي بيضاء البشرة... وجدي الأسود كانا من المحاربين الأحرار. |
Porque é que uma mulher branca morta é mais importante do que tantas mortes mesmo do outro lado da fronteira? | Open Subtitles | لماذا وفاة إمرأةٍ واحدة بيضاء البشرة هي أهم" "من موتى عِدة من على وراء الجِسر فقط؟ |