Mas, finalmente um grupo de corajosos guerreiros criaram o Mafuba, um poderoso feitiço que aprisionou Piccolo nas profundezas do nosso planeta. | Open Subtitles | و لكن , أخيرا مجموعة من المحاربين العظماء . "صنعوا "الماثوباما "و هي لعنة قوية قامت بنفي "بيكولو . إلى أعماق الأرض |
- O Piccolo voltou. Anda atrás da bola de cristal. Está segura? | Open Subtitles | لقد عاد "بيكولو" , إنه يريد الكرة النارية , هل هى فى مكان آمن ؟ |
Antes de morrer, ele pediu-me para o encontrar, e para lhe dizer que o Piccolo voltou. | Open Subtitles | لكن قبل أن يموت , طلب مني . أن أجدك و أخبرك أن " بيكولو " عاد |
A não ser que encontremos as bolas de cristal, e usemos o nosso desejo para expulsar o Piccolo do nosso planeta, não teremos defesas contra eles. | Open Subtitles | إن لم نجد كور التنين النارية . لنتمنى أن نُنفي "بيكولو" من هذا العالم . لن يكون لدينا خط دفاع ضدة |
Há outra forma de parar o Piccolo, a única hipótese que o nosso planeta tem, | Open Subtitles | ."هناك طريقة أخرى لإيقاف "بيكولو . الأمل الوحيد المتبقي للبشرية |
Eu lutei contra Piccolo 5 anos atrás no torneio Tenkaichi Budokai e de algum modo ganhei. | Open Subtitles | ...لقد قاتلت بيكولو قبل خمس سنوات في بطولة تنكايشي و بودوكاي، ثم على غرار ذلك، أنني فزت |
É filha do engenheiro de desenho Piccolo. | Open Subtitles | وهي بيكولو وأبوس]؛ [س] كبير المصممين. |
Este combate decide o destino da nossa querida Fio Piccolo que não precisa de apresentações! | Open Subtitles | هذه المعركة تقرر مصير حبيبنا ملكة جمال قوة المراقبة الدولية بيكولو... الذين لا يحتاج إلى تعريف! |
Um senhor da guerra chamado Piccolo veio do outro lado das estrelas, trazendo trevas e caos ao nosso pacífico planeta. | Open Subtitles | . سيد الحرب اللورد "بيكولو" أتى من وراء النجوم و أحضر معه الظلام و ... الفوضى إلى كوكبنا المسالم |
Ouve, idiota. Se eu fosse um Piccolo, ou lá o que isso é, não te diria. | Open Subtitles | ... استمع لي أيها الأحمق . لو كنت أنا "بيكولو" لن اخبرك أبدا |
Se o que o Gohan disse for verdade, e o Piccolo tiver regressado, este desejo é, provavelmente, a única coisa que poderá salvar o nosso planeta. | Open Subtitles | . إن كان ما يقولة حقيقى و "بيكولو" هنا هذة الأمنية ... قد تكون . الأمل الوحيد لإنقاذ العالم |
Sacrificaram as suas vidas para realizar o Mafuba, um poderoso feitiço que aprisionou o Piccolo. | Open Subtitles | ... لقد ضحوا بأرواحهم ليكملوا لعنة المافو بال " , هذه اللعنة " . "التي قهرت و سجنت "بيكولو |
Mas agora, parece que o Piccolo arranjou uma forma de escapar. | Open Subtitles | . الأن , "بيكولو" هرب بطريقة ما |
Reza para que seja suficiente para conter o Piccolo. | Open Subtitles | . "فوية و كافيـة لإحتواء "بيكولو |
Goku e Piccolo arriscam tudo. | Open Subtitles | معركة الموت غوكو و بيكولو و الهجوم العنيف ما هي الأخطار التي تنتظرهم ! |
Digo-vos, aqui e agora, que Brian Piccolo é um homem de coragem... | Open Subtitles | ،لكن أقولها لكم ،هنا والآن (بريان بيكولو) رجل مقدام... |
Diz-lhe que o Piccolo voltou. | Open Subtitles | . "اخبره بعودة "بيكولو |
És tu o Piccolo? | Open Subtitles | هل أنتِ "بيكولو" ؟ |
Os seus nomes eram, Piccolo e Oozaru. | Open Subtitles | . "أسمائهم "بيكولو" و "اوزارو |
Goku e Piccolo estão nos limites! | Open Subtitles | ! غوكو و بيكولو و النهاية |