O Sr. Pena vende drogas para comprar estas máquinas. | Open Subtitles | السيد بينا تبيع المخدرات من أجل لشراء الآلات. |
Sr. Pena, pode, por favor, dizer a este tribunal qual é a sua ligação a esta trágica situação? | Open Subtitles | السيد بينا , هل يمكن أن تقولوا المحكمة ما هو اتصالك إلى هذا الوضع المأساوي ؟ |
Temos uma mistura na nossa base de dados, é o corte de Julio Pena. | Open Subtitles | الآن، لدينا هذا الخليط في مكتبتنا. فمن قطع خوليو بينا. |
piña colada sem álcool para meu amigo dublê, e eu quero outra margarita com tequila. | Open Subtitles | بينا كولادا منزوعة الكحول لصديقي مؤدي المشاهد الخطرة و سآخذ كاديلاك كابو وابو مارجريتا أخرى |
Explique-me com é que uma delas acabou... na oficina do Julio Pena. | Open Subtitles | ثم شرح لي كيف انتهت واحدة منها حتى في ورشة عمل خوليو بينا. |
Eric, precisamos do endereço do Julio Pena, e preciso que vá lá encontrar comigo, já. | Open Subtitles | اريك، نحن بحاجة إلى عنوان على خوليو بينا وكنت أحتاج إلى... مقابلتي هناك في الوقت الراهن. |
Vou fazer isso, mas temos o Pena, que pode jogar primeiro. | Open Subtitles | سأفعل هذا، لكن "بينا" هو من يستطيع اللعب أولا |
Quero o Dye à direita, o Justice a batedor designado, o Pena no banco, o Hatteberg de início, e qualquer um menos o Mags a ser o primeiro a entrar. | Open Subtitles | أريد أن نتفق الآن "جاستس" على المضرب "بينا" في الاحتياط "هاتبيرغ" يبدأ أولا |
O Pena não é só o melhor primeiro-base, é o único primeiro-base. | Open Subtitles | "بينا" ليس فقط أفضل لاعب قاعدة أولى انه لاعب القاعدة الأولى الوحيد |
O Hattie chega à base mais vezes que o Pena. | Open Subtitles | دع "هاتبيرغ" يلعب على القاعدة أكثر من "بينا" |
O primeiro a sair do banco é o novato-sensação Carlos Pena, uma das poucas luzes a brilhar da equipa, ocupa o seu lugar na primeira base. | Open Subtitles | لأول مرة ظهور اللاعب الجديد "كارلوس بينا" واحد من القلائل الذين برزوا في تشكيلة الفريق. |
Dave. O Pena vai para a lista de transferências. És o primeiro a quem ligo. | Open Subtitles | "ديفيد"، "بينا" على قائمة الانتقال وأنت أول من أتحدث معه |
Diz-me só, projectas que vamos ganhar mais com o Hatteberg ou o Pena de início? | Open Subtitles | فقط قل لي، بتخطيطك هل كنا سنربح أكثر بـ"هاتبيرغ" أم "بينا"؟ |
Não podes pôr o Pena de início esta noite. Vais ter de pôr o Hatteberg. | Open Subtitles | لا تستطيع أن تبدأ بـ"بينا" الليلة ستبدأ بـ"هاتبيرغ" |
Perdeste o Damon, Giambi, Isringhausen, Pena, e ganhaste mais jogos sem do que com eles. | Open Subtitles | خسرت"دايمون، جامبي، ازرنغهاوزن، بينا" وفزت بدونهم بمبارايات أكثر مما فزتها بوجودهم |
Mandaram que encontrássemos motivos para prender o Ricardo Pena. | Open Subtitles | (لقد أمرونا أن نجد سبباً لسجن (ريكاردو بينا |
Uma piña colada virgem para o meu amigo, o "duplo" de risco. | Open Subtitles | بينا كولادا منزوعة الكحول لصديقي مؤدي المشاهد الخطرة |
Que se foda o Francis Xavier Slaughtery, o meu melhor amigo, que me julga enquanto que, com olhar pasmado, observa o rabo da minha namorada. | Open Subtitles | تباً لفرانسيس سافير سلوتري ، صديقي المفضل يتحكم فيني بينا ينظر لمؤخرة صديقتي |
Achar que haveria algo mais entre nós, além da amizade. | Open Subtitles | الإعتقاد بأنّه سيكون أيّ شئ بينا إلى جانب الصداقة |
Pina, acha que os americanos existem mesmo? | Open Subtitles | هل تـعتـقدين أن الأمريكيون موجودين حقا يا (بينا)؟ يبدو ذلك |
O Sr. Binh diz para reduzir a velocidade para 3 nós e ajustar o leme 5º à direita. | Open Subtitles | السيد (بينا) يقول أنك اخفضت من سرعتك ثلاث عقدات وضبطت دفة السفينة 5 درجات إلى اليمين |
O Barco á vela está com ela. | Open Subtitles | ان المركب بينا مَعها ؟ |
Há uma música na cerimônia da tia Bina e a Sra. Sanger quer ligar-me ao seu filho banqueiro de Wall Street | Open Subtitles | بينا العمه لدى موسيقى حفل هناك بابنها ارتبط ان تريدنى سانغر والسيده بالبورصه يعمل الذى |
Nonny de la Peña: O homem à direita, está a andar à volta do corpo. | TED | نوني دو لا بينا: اذاً الرجل على اليمين، بالنسبة له، فهو يحوم حول الجسد. |
mostrámos que era possível. | TED | لقد بينا للعالم ان ذلك ممكنا .. لقد كانت رحلة رائعة .. |