Jackie, que raio se passa entre ti e o Kelso? | Open Subtitles | جآكي ماذا يحصل بحق الجحيم بينكي وبين كيلسو? |
Quando estávamos na nave, eu sabia o que se passava entre ti e o Chefe. | Open Subtitles | ..العودة بسفينة انظري , انني اعلم ما اللذي كان يجري بينكي وبين الرئيس |
Porquê construir um muro de mentiras entre ti e o teu amado? | Open Subtitles | لما بناء جدالر من الاكاذيب بينكي وبين من تحبين؟ |
Juro que nunca quis ficar entre ti e a Carol. | Open Subtitles | اقسم لكي بأني لم ارد ان افرق بينكي وبين "كارول" ا |
entre ti e a humidade... | Open Subtitles | بينكي وبين الرطوبة |