ويكيبيديا

    "بيننا يا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • entre nós
        
    A única diferença entre nós é que tu destruíste a tua vida... para abraçar a lei. Open Subtitles الفرق الوحيد بيننا يا جوزيف انك حطمت حياتك لتعتنق القانون
    Não precisamos de ninguém de fora. Isso é estritamente entre nós. Open Subtitles لا نحتاج الى من يتدخل بيننا يا سيد راينى هذا الأمر بينى وبينك فقط
    entre nós raparigas, acho que vocês entendem porque tenho mesmo que embarcar hoje. Open Subtitles لذا فيما بيننا يا فتيات أعتقد بأنكن تفهمن لما عليّ أن اكون هناك اليوم
    entre nós, Sr. Books, podemos tornar famosa Carson City. Open Subtitles "بيننا يا سيد "بوكس وبالحقيقة نستطيع أن نضع مدينة كارسن" على الخريطة"
    O que se passou entre nós näo conta. Open Subtitles لا يهم الذي حدث بيننا يا فارمر.
    É um segredo entre nós. Open Subtitles سيبقى الأمر سِراً بيننا يا ديكي
    Isto não muda nada entre nós, Kevin. Open Subtitles هذا لا يغير اى شىء بيننا يا كيفن
    Uma relação entre nós nunca teria êxito, querida. Open Subtitles إنه ماله أن يعمل بيننا يا عزيزتي
    Há uma diferença entre nós, Donald. Open Subtitles هناك فارق واحد بيننا يا دونالد
    Há uma grande diferença entre nós os dois, Michael. Open Subtitles هناك أختلاف واحد كبير بيننا يا مايكل
    Estou mais interessado no que se passou entre nós. Open Subtitles أنا مهتم أكثر بما جرى بيننا , يا رجل
    David, isto é o que chamamos de uma pequena disputa doméstica, fica só entre nós. Open Subtitles انها مشكله صغيرة بيننا يا ديفيد
    Não quero que exista ressentimentos entre nós. Open Subtitles لا أريد أن تكون هناك ضغينة بيننا يا "هارفى".
    Fica só entre nós, está bem? Open Subtitles سنبقى هذا الأمر بيننا يا صاحبى
    Quem entre nós pode dizer, Lee? Open Subtitles كيف تستيطع قولها بعد الذي بيننا يا "لي ؟"
    Ele está entre nós irmão. Open Subtitles إنّه يمشي من بيننا يا أخـي.
    Vês, Taha, é a diferença entre nós. Open Subtitles هذا هو الفارق بيننا يا طه
    Bem, não me lembro que as coisas tenham acabado bem entre nós os dois. Open Subtitles حسناً, لا أتذكر أيّ نهاية سعيدة بيننا يا (دون)
    É essa a diferença entre nós. Open Subtitles هذا هو الفرق بيننا يا دان
    - Génio? - Não se acabou tudo entre nós? Open Subtitles لم ينتهي الامر بيننا يا "والتر"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد