Espera, Pinóquio! Os miúdos, os rapazes, são todos burros! | Open Subtitles | بينوك ، الأطفال ، الأولاد كلهم تحولوا حمير |
Por aqui, Pinóquio. É a única saída. | Open Subtitles | هذا الطريق ، بينوك هو المخرج الوحيد |
Hei, Pinóquio, espera! Escuta, filho. | Open Subtitles | يا بينوك ، أنتظر أسمع ، يا بني 0 0 0 |
Ela tem razão, Pinóquio. É melhor dizeres a verdade. | Open Subtitles | هي علي حق ، ( بينوك )000 الأفضل أن تعترف |
- Assim é que é, Pinóquio. | Open Subtitles | تلك هي المسألة ، بينوك |
Pinóquio, anda aqui. | Open Subtitles | بينوك ، تعال هنا |
Mas, Pinóquio, és maluco? | Open Subtitles | بينوك ، هل أنت مجنون ؟ |
Hei, Pinóquio, espera por mim! | Open Subtitles | انتظرني يا بينوك |
Vá lá, Pinóquio. Não esperes por mim. | Open Subtitles | واو ، هيا يا بينوك لا تنتظرني |
Hei, estamos livres! Vamos, Pinóquio! | Open Subtitles | ياه ، نحن أحرار (هيا يا (بينوك |